- ホーム
- 英単語の意味と使い方
- Change / 変わる・変化する
Change / 変わる・変化する
-
pivot(ピボット)の意味と使い方
バスケットボールやエクセルなどでも聞かれる「pivot(ピボット)」は、軸を中心にして回転するようなことを表します。物理的な回転だけではなく、比喩的にも使うこと…
-
fungibleとtokenの意味と使い方
NFT / Non-Fungible Token(非代替性トークン)という言葉がニュースを賑わしていますが、ここでは言葉を分解して英単語としての「fungibl…
-
move + to / on / into / in / awayの意味と使い方
moveはそのまま使うと「移動する、動く、動かす」といった意味になります。move toの形では「引っ越しをする、移転する」といった意味で使われることが多いです…
-
convert(コンバート)の意味と使い方
convert(コンバート)はchange(変わる、変える)と同じような意味ですが、違いとしてはconvertはある特定の状況でのみ使われます。ある限定…
-
shift(シフト)の意味と使い方
shift(シフト)は基本的には「動く」「ポジションを変化させる」ぐらいの意味になります。シフト制の職場なども働く日や時間が変化するタイプの仕事と考えるとshi…
-
exchange(エクスチェンジ)とchangeの意味の違い
exchange(エクスチェンジ)は外貨の両替の時によく登場する言葉ですが、他にも物の「交換」の意味でも使うことができます。changeにも似たような意味がある…
-
switchの意味と使い方
switch(スイッチ)といえば名詞では何かを切り替える、ON/OFFなどを入れ替える装置としてのスイッチを指します。これはカタカナと同じです。動詞で使…
-
arrange(アレンジ)とarrangementの意味と使い方
英語のarrange(アレンジ)は「きちんと並べる、整える」といった使い方をされます。日本語の「アレンジする」は少し手を加えるといった意味で使われますが…
-
transformの意味と使い方、changeとの違い
transformは動詞で「変わる、変える」ですがchangeとの比較でいえば「劇的に変わる、すっかり変わる」のように程度の差が大きいニュアンスが出ます。…
-
alter / change / modifyの違い
どれも日本語にすると「変える、変更する」といった意味になります。この3つの違いとしては「change」と「alter」は場合によっては同じ意味になるので置き換え…
-
changeのお釣り・小銭・変えるの意味と使い方
change(チェンジ)はもちろん「変える」といった意味がありますが、それ以外にも旅行英会話でよく取り上げられる「お釣り」や、「小銭」そのものを指すこともできま…
-
varyの意味と使い方、changeとの違い
varyは言葉としては「various(さまざまな)」と同じ語源です。「変わる、変化する、異なる」の意味ですが、ちょっと使い方に注意が必要で捉えにくい言葉です。…
-
trans(トランス)のつく言葉まとめ
「まとめ」というほどでもありませんが、transがつく言葉は多いので整理してみようと思います。接頭辞(接頭語)のtransは元々は「~越えて、横切って」…
-
「~になる」の become / turn into / getの違い
get / become / turn intoはどれも日本語にしてしまうと「~になる」といった意味では同じですが、扱いが少し違います。ニュースでは「ド…
-
turn to / turn in / turn intoの意味と使い方(例文付き)
英語には「基本的な動詞 + 前置詞など」の組み合わせで、さまざまな意味を表す「句動詞(phrasal verb)」と呼ばれるものがあります。turnその…