「CAN YOU CELEBRATE?」の英語の意味を考える

「CAN YOU CELEBRATE?」の英語の問題点を考える

引退してしまった安室奈美恵さんの名曲で、結婚式でも広く歌われる『CAN YOU CELEBRATE?』は、英語の使い方にリリース当初から指摘があります。

いくつかのポイントにわけて問題点を整理しながら英語の学習に役立たせてみます。『Can you celebrate?』が決して間違っているわけではありません。

ここでは大きく「celebrate」の使い方やネイティブスピーカーにとってのニュアンスと、Can youの使い方について触れています。

CAN YOU CELEBRATE?とは

説明の必要もないと思いますが1997年のリリースで、安室奈美恵さんの代表曲としても知られています。結婚式でも広く歌われている定番のウエディングソングです。

作詞のTKこと小室哲哉さんは日ごろから「歌詞の英語は適当」と公言していたので、そもそも英語の歌詞がフィーリングで作られているような前提はあります。

英語としての正しさよりも音の響きを重視した作詞は小室哲哉さんの曲全般に見られ、たぶんその傾向はTM NETWORKのデビュー曲の『金曜日のライオン』ぐらいまでさかのぼれると思います。

celebrateの使い方 / 何を祝うのか?

celebrateは基本的には目的語(何を祝うのか?)をともなうことが圧倒的に多く、「celebrate 〇〇」の形になるので英語としては「他動詞」で使われることが多いです。

試しにイギリス人のダンにいきなり「Can you celebrate?」と質問してみました。すると「何を?」と言われました。

まず大きな問題としては、よほどの前後の文脈がないと「Can you celebrate?」単独では「何を祝うの?」という部分がよくわからない点があります。

したがってこの曲の歌詞を補足するならば「Can you celebrate me?」ぐらいを入れてもいいかもしれません。

日本語部分の歌詞は恋人同士の関係を歌っており、結婚式で広く使われているので、なんとなく「ウエディング」をイメージしますが、そういった周辺の情報がない状態で「Can you celebrate?」と言われても、何を祝えばいいのかわからない状況が生まれます。

どんな祝い方なのか?

celebrateは「祝う」ですが、その祝い方については細かな決まりはなく、粛々とした式典からどんちゃん騒ぎ、浮かれた感じ、軽く乾杯までさまざま含まれてきます。

例文

People don’t celebrate that holiday in this country.

この国では人々はあの祝日を祝わない。

例文

She celebrated her new job with a bottle of wine.

彼女は新しい仕事をワインで祝った。

一般的に指摘されるのは「Can you celebrate?はネイティブにとってはバカ騒ぎできますか? みたいな意味になる」といった話です。

その点については何も情報なしで「CAN YOU CELEBRATE?」のタイトルのみを聞いたら、スティーブもダンもパーティーソング的なものをイメージするといっていました。

以下はクール・アンド・ザ・ギャングのヒット曲で題名は名詞の『Celebration』です。「Can you celebrate?」のタイトルからはこういった曲が思い浮かんだそうです。

歌詞には「Celebrate!」「Let’s celebrate!」のようにみんなに呼びかける「祝え!」みたいな形が登場します。

必ずしも「celebrate = ドンチャン騒ぎ、バカ騒ぎ」にはなりませんが、情報がなければ歌のタイトルとしてはしっとりしたバラード曲ではなく、わりとこういったパーティーソング、陽気な曲をイメージさせる傾向は確かにあるのかもしれません。

Can youの使い方について

Can youはお願いするときによく登場しますが、「Can you celebrate?」の問題は「Can you」のほうが大きいといえます。

本来「お祝いする、祝う」といった行為は自然な感情から湧き上がってくるはずのものであって、それなのに「can」を使ってできるできないを問うのは、ちょっと変だという意見です。

例えるならば「悲しんでもらうことはできますか?」ぐらい違和感のある表現です。できるできないを質問する前に自然と湧き上がって行動・感情に出ているはずのものが「celebrate」です。

Can you + celebrateで祝うことが可能かどうかを問う状況は、かなり限定されてきます。

例文

I’m having a wedding. Can you come and celebrate with us?

結婚式があるんだ。来て一緒に祝ってもらえますか?

上の場合は「come」に主にかかっている感じですが「スケジュールを調整して来て祝ってくれることは可能ですか?」の意味であり、こういった状況なら可能かどうかを問う「Can you celebrate?」の組み合わせもあるかもしれません。

結局のところやっぱり自然発生する感情であって、他人に対してできるできないをCan youでストレートに問うことと非常に相性が悪い組み合わせです。それを言う相手が彼氏・彼女ならばなおさら、わざわざ可能かどうか聞く必要がない、聞くまでもないといった感じです。

Can’t youを使う

Can’t youのほうがまだ自然な感じといった意見でした。

野球やバスケの大会で優勝したけれど、なぜかみんなが祝っていない状況があったとします。

例文

We won! Can’t you celebrate?

俺たち勝ったよ! 祝わないの?

例文

We won! Can you celebrate?

俺たち勝ったよ! 祝うのはできる?

「Can you」で聞くとすごく率直にできるできないを問う雰囲気が出てきます。怒っている感じもして、暗に「祝え」と迫っている感じも出ます。

Can youはスケジュール調整や難しい技術のような本当に可能かどうかわからないことに使うのは自然で、特に問題ありません。

しかし、祝う・泣く・笑うのような人間ならできて当然の動作に「Can you」を使ってわざわざ質問すると、皮肉や暗に迫っていたり、そこに裏の意味を感じてしまいがちです。

「Can’t you」だと少し柔らかい感じがして、素直に不思議に思っている感じ「え? なんでしないの?」といった雰囲気が出ます。

Can you celebrateを正しくはどういう?

結局のところ英語として見た場合に「Can you celebrate?」が英文として間違いなわけではありません。

ただし、小室哲哉さんが描いた状況や言いたかったことと合っていたかは不明です。そもそも何をどう言いたかったのか? がはっきりしないと、正しい英語が作れません。

また「祝ってくれますか?」と質問する状況があまり想像できない問題はすでに指摘したとおりです。何かおめでたいことを報告した時点で、「Can you celebrate?」と質問する前に、祝われているのが一般的です。

この曲の歌詞が彼氏・彼女にわざわざ「祝ってくれますか?」と質問しないといけない状況を生み出しているならば、その状況がわからないと正しいニュアンスを持った英語が作れないです。ただ歌詞は詩なので、そういう解釈が曖昧なものなのかなと思ったりもします。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. 「a little」と「 little」の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    「a little」と「little」の意味と使い方

    中学校で習うと思いますが「little(リトル)」は物体に使えば「小さ…

  2. lastの動詞での意味と使い方、continueとの違い

    英単語の意味と使い方

    lastの動詞での意味と使い方、continueとの違い

    last(ラスト)は「最後の、ラストの」といった意味やlast yea…

  3. swear

    英単語の意味と使い方

    swearの意味と使い方

    本当にいろいろな意味で使われる言葉で、基本的には「誓う、宣誓する」で辞…

  4. birthの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    birth(動詞・名詞)の意味と使い方

    birth(バース)は基本的には名詞であり「誕生、出生」などの意味で使…

  5. 英単語の意味と使い方

    old peopleとolder peopleの違い

    何かの集団を示すときに比較級が使われることがあります。例えば「…

  6. hinge(ヒンジ)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    hinge(ヒンジ)の意味と使い方

    hingeとはヒンジ、蝶番(ちょうつがい)のことで、ドアの開閉などを行…

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. ファックについて
  2. 匂い
  3. カタカナ
  4. cute(キュート)とpretty(プリティ)の違い
  5. capital-letter




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. live out / live inの意味と使い方
  2. devastateの意味と使い方
  3. imposeの意味と使い方
  4. frenzyの意味と使い方
  5. ピーマン / パプリカ / 唐辛子 / ペッパー・胡椒を英語でどう言うか?
  6. otherwiseの意味と使い方
  7. faith / faithfulの意味と使い方




PAGE TOP