block(ブロック)の意味と使い方

カタカナでブロックといえば、おもちゃのブロックか何かを阻止するという意味での動詞の「ブロックする」のどちらかが思い浮かびます。

英語のblockにも共にこの意味があるので和製英語ではありませんが、名詞ではもう少し広い使い方ができます。

ほぼカタカナの意味と似ているのでそこまで英語だからといった特殊な使い方をしているわけでもありません。

四角いかたまり・おもちゃのブロック

block

何かの固いかたまり、普通は四角いかたまりのことです。転じておもちゃの「ブロック」を意味します。

My son was playing with blocks in his room.
息子は部屋でブロックで遊んでいた。

He makes art using a block of ice and a chainsaw.
彼は氷のかたまりとチェーンソーを使う芸術を作る。

レゴは単数か複数か?

レゴ(Lego)のブロックをLegosとするのは北米の英語でアメリカ、カナダでは複数形になります。

一方でイギリス、オーストラリアではLegoと数えない名詞になります。もちろん個人差はあると思います。

米加:Johnny, pick up your Legos!
英豪:Johnny, pick up your Lego!
ジョニー、レゴのブロックを拾いなさい!

米加:I stepped on a Lego!
英豪:I stepped on some Lego!
レゴのブロックを踏んだ!

したがって個々のブロックを数える場合には英豪では「a piece of Lego」のように表現されるケースが多いです。

ただし以下の表現は共通です。

I made a Lego car.
レゴの車を作った。

アパートなどの建物

apartment block

blockでアパートのような建物を指します。これも四角の形状からだと思いますが、なくても意味は通ります。

He lives in an apartment block downtown.
彼は繁華街のアパートに住んでいます。

A new block of condos is going up across the street.
新しい分譲マンションが道の向こうにできそうです。

街区、ブロック

4つの道で囲われた土地の一区画のことで「街区、ブロック」を表します。

アメリカやカナダのような新しい街は東西・南北の道路がはっきりしており必然的に中央に四角の区画が生まれます。一方で日本の都市やロンドンのような歴史ある街は入り組んでいるためブロックという区画が成立しにくいです。

She lives on my block.
彼女は私のブロックに住んでいます。

You cannot set up a vending machine on the same block as a school.
あなたは学校と同じブロックには自動販売機を設置できません。

これはしばしば距離の単位にもなり、ブロックの長さの意味にもなります。

She lives two blocks away from me.
彼女は私とは2ブロック離れたところに住んでいます。

Go straight for two blocks and turn left.
2ブロックまっすぐ行って左に曲がってね。

詳しくは他のareaやzoneといった言葉との比較も含めて以下の記事にまとめています。

(動詞)阻止する、遮る、ブロックする

何かが進もうとするのを「阻止する、遮る、ブロックする」を意味します。これはそのままカタカナの意味とほぼ同じでソーシャルメディアなどで嫌な相手に見せないようにするブロックも含まれます。

He blocked the punch and counterattacked.
彼はパンチを阻止し反撃した。

Beckham shot but the keeper blocked it.
ベッカムがシュートしたがキーパーがそれを阻止した。

The website blocked me because I posted rude comments.
そのウェブサイトは私をブロックした。なぜなら私が失礼なコメントを投稿したからだ。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. routine(ルーティン)

    和製英語とカタカナ英語

    routine(ルーティン)の意味と使い方

    routineは主に日々、繰り返されるようなことを指し、品詞としては名…

  2. 先住民

    アメリカ

    先住民を英語でどう表現するべきか?

    先住民をどう呼ぶべきかについては英語圏でも議論があり、結局は受け止めら…

  3. 英語の使い方

    parasol(パラソル)とumbrella(アンブレラ)の違い

    parasolが「日傘」で、umbrellaは「雨傘」と説明されること…

  4. ハイジャック

    スラング

    飛行機以外にも使えるハイジャック(hijack)

    飛行機の乗っ取りでよく耳にする"ハイジャック"ですが、スペルを見ての通…

  5. heat

    英単語の意味と使い方

    heat(ヒート)の意味と使い方

    このページでは「heat(ヒート)」の使い方を説明しています。基本的に…

  6. handle

    和製英語とカタカナ英語

    ハンドル(handle)の意味と使い方

    カタカナで「ハンドル」といった場合には多くの人は自動車のハンドルを想像…

おすすめ記事

  1. 日本人と無神論
  2. accident / incident
  3. ifと仮定法
  4. present
  5. ファックについて




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. outlaw(アウトロー)の意味と使い方
  2. dining(ダイニング)とdineの意味と使い方
  3. tailorの意味と使い方、オーダーメイドとの違い
  4. demonstration(デモンストレーション)の意味と使い方
  5. live(ライブ:形容詞)の意味と使い方
  6. volunteerの意味と使い方、ボランティアは無償なのか?
  7. life(ライフ)の意味と使い方
  8. seed(シード・種)とseedyの意味と使い方




  1. accident / incident

    英単語の意味と使い方

    accident / incident / happening / troubl…
  2. nature

    英単語の意味と使い方

    nature(自然・本質・性質)の意味と使い方
  3. fill-in-out

    日本語から英語へ

    「記入する」のfill outとfill inの違い
  4. ニューオープン

    和製英語とカタカナ英語

    New Open(ニューオープン)Grand Open(グランドオープン)は和製…
  5. goledn

    英単語の意味と使い方

    gold(ゴールド)とgolden(ゴールデン)の違い
PAGE TOP