- ホーム
- 過去の記事一覧
過去の記事一覧
-
オランダとthe Netherlandsの英語表記
日本人の英語学習者にとって「オランダ」は、他の国と違ってさまざまなイレギュラーな要素があるため非常に混乱する存在だといえるかもしれません。これは江戸時代…
-
球体、三角形など形に関する単語
ニュースに球体、長方形、三角形などの形に関連する用語が登場したのでまとめてみました。例文もいくつか用意したので、使う機会があるのかどうかよくわかりません…
-
turn to / turn in / turn intoの意味と使い方(例文付き)
英語には「基本的な動詞 + 前置詞など」の組み合わせで、さまざまな意味を表す「句動詞(phrasal verb)」と呼ばれるものがあります。turnその…
-
アメリカの予備選挙(primary election)について
アメリカは1人の大統領を決めるために非常に複雑なシステムを採用しています。2016年のドナルド・トランプとヒラリー・クリントンが戦った大統領選挙は記憶に新しいで…
-
upset(困惑・動揺・番狂わせ)の意味と使い方
upsetは大きくわけると日常会話では相手を困惑させる、動揺させるなど、不愉快な気持ちにさせること全般を指して使われます。日本語でぴったり合う言葉が見つかりにく…
-
勝ち・負け・引き分けに関する英語表現
スポーツやコンテストにおいて「勝つ」「負ける」「引き分ける」の表現を整理しています。一般的に勝つは「win」「beat」「defeat」が、負けは「lose」が…
-
underとunderneathの意味の違い
underとunderneathの違いについてはネイティブスピーカーでも感覚的で人によって受け止め方が異なるケースがあります。海外のサイトや動画を見たり…
-
traffic(トラフィック) / traffickingの意味と使い方
トラフィックといえば「交通や交通量」を意味する言葉で、ラジオの交通渋滞の情報などさまざまな場所ですでにカタカナとして浸透しています。その一方で英語では「…
-
turn onとturn off の意味(例文付き)
turn off / turn onとはスイッチ・電源などの「入れる、切る」意味でよく知られています。ニュースだけでなく日常会話で用いられるのは、このス…
-
shaming(シェイミング)の意味
shaming(シェイミング)は意図的に相手の恥ずかしい部分をあえて広めるような行為で、日本語だと「さらしあげ」に近い行為です。いくつかの分類が可能です…
-
デブ、太っている、肥満の英語表現
ニュースでは何度か「太っている」ことをテーマに扱った話題を配信しました。統計的な肥満率の話から、太ったアイドルグループ、意識の高いデブの話まで文章のトーンとして…
-
フィーチャリング(featuring)とフィーチャー(feature)の意味と使い方
feature(フィーチャー)はニュースに頻出の単語ではありますが、文脈によって様々に訳すことができるため、いまいち実際の意味がつかみづらいように思います。…
-
cost(コスト)の意味と使い方
cost(コスト)はカタカナでもよく聞かれますが、英語では動詞でもよく使われ「(お金・費用などが)かかる」の意味で用いられます。これは金銭だけの話ではな…
-
head-to-head, back-to-back, toe-to-toeなどの表現
「身体の部分 to 身体の部分」で表現できるものがいくつか登場したので例文付きでまとめておきます。さまざまな身体の部分を用いることで、変わった意味になっ…