figure

figure(フィギュア)の使い方まとめ

カタカナでも使われるfigure(フィギュア)は、辞書にもさまざまな意味で掲載があります。

基本的には「形・図形」を意味する言葉ですが、シンプルな意味なので、そこからさまざまな使い方がされます。

ざっと見ただけでもfigureには「形、図、姿、人物、数字、人目に付く、目立つ、計算する、~と思う」など多くの意味があります。

一通り使い方をまとめてみました。

人物・人

「人、人物」などの意味で用いられています。

What historical figure do you admire most?
歴史上の人物で最も尊敬する人は?

台湾の携帯電話メーカーHTCが歴史上の人物の自撮り写真風の広告を作った時にニュースに登場しました。

Taiwanese mobile phone maker HTC has come out with a series of selfies taken by various historical figures to promote their HTC Desire EYE with a 13 mega-pixel camera.
台湾の携帯電話メーカーHTCが、1300万画素のカメラを備えたHTC Desire EYEのプロモーション用に歴史上の人物の自撮り写真を公開した。

歴史上の人物

必ずしも歴史上の人物ではなくて、必要であれば現代人にも使うことができます。

Donald Trump is a prominent figure in the news.
ドナルド・トランプはニュースで目立つ人物だ。

人物・人・人影

「人影、姿、形状」などの意味にもなります。

I could see a figure in the distance.
遠くに人影が見れた。

人形・フィギュア

このほかにも人形などのフィギュアの意味でも使えます。これについてはほぼ日本語・カタカナと同じと考えても問題ないと思います。

action figure(アクションフィギュア)といった場合は、違ったポーズに変えることができる可動式のもの。フィギュアだけだと可動しないタイプのものを指します。

I have a figure of Spiderman.
私はスパイダーマンのフィギュアを持っている。

I got a large scale figure of my favorite anime character.
大好きなアニメキャラの巨大なフィギュアを手に入れた。

だいたい人型であることが多い点と、動物には問題なく使えます。しかしメイン画像のインド系の女の子が持っているような車や飛行機に対して「car figure」と呼ぶかと言えば間違いではないにしろ、この場合はcar toyなどが一般的になります。

ぬいぐるみ、人形などの表現については以下の記事にまとめています。

数字

「数字、数学、計算」などの意味でも使われることもあるのでややこしいですね。

I’m bad with figures.
= I’m bad at math.
計算・算数が苦手だ。

Can you give me the sales figures?
売り上げの数字を教えてくれる?

My figures are correct.
私の計算は合っている。

round figureで「切りの良い数、端数のない数字」の意味になるので日常でも使えて便利かもしれません。

He sold his car for 1,000 dollars because it was a nice round figure.
彼は車を1000ドルで売った。なぜならきりのいい数字だったからだ。

figure = think(動詞)

シンプルに動詞として「figure」だけだと「think」に近い、単純に「思う」の意味があります。

I figured your dog was hungry because he kept looking at his bowl.
あなたの家がおなかがすいているのだと思った。なぜならずっとお椀を見ていたからだ。

Why do you figure she called me?
なぜ彼女が私を呼んだとわかったの?

figure out(わかる)

この形になると「答えを見つけ出す、わかる、解き明かす、解明する、解決する」などの意味になります。solve, findなどの意味です。

I can’t figure out this puzzle.
このパズルが解けない。

She figured out where I was going every night.
毎晩、どこに私が出かけてるのか、彼女はわかった。

She figured out a way to get to work in under 20 minutes.
彼女は20分以内で職場に着く方法を見つけ出した。

figure prominently

「重要である、際立っている」の意味でよく使われるので合わせてご紹介しておきます。

The TPP will figure prominently at the talks between Abe and Trump.
TPPは安部・トランプ会談で重要になるだろう。

Cases of car accidents involving seniors have figured prominently in the media recently.
高齢者に関連した自動車事故の事例は、最近、メディアにおいて際立ってきている。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 日本人は本当に「無神論者で無宗教」なのか?
  2. Japaneseは日本語か日本人か? 「Sorry, Japanese only…
  3. 〇〇風、~っぽい、~のようなを英語でいうには?
  4. 「選ぶ・選択する」のselect / choose / pickの違い
  5. 英語の形容詞(adjective)の順番・語順について

関連記事

  1. goledn

    英単語の意味と使い方

    gold(ゴールド)とgolden(ゴールデン)の違い

    英単語のgoldとgoldenの違いについてネイティブの意見と例文を交…

  2. 英単語の意味と使い方

    baitの意味と使い方

    baitはもともとは釣りなど動物を捕獲するための「餌」を意味する言葉で…

  3. attend

    英単語の意味と使い方

    attend(世話をする、出席する)の意味と使い方

    attendには大きく「世話をする」の使い方と、何かに「出席する」の2…

  4. flat

    英単語の意味と使い方

    flat(フラット)の使い方

    flat(フラット)は基本的には平らなこと、曲がっていないこと、の理解…

  5. known

    イディオム・熟語・慣用句

    be known toの意味と使い方

    「be known to + 動作」の使い方がネットで検索しても日本語…

  6. video-game

    英単語の意味と使い方

    console, arcadeなどvideo gameに関連する英語

    日本ではテレビゲームですが、英語圏で「TV game(テレビゲーム)」…




こんなアプリつくってます!

おすすめ記事

  1. 本当は好きじゃなかった
  2. middle finger
  3. capital-letter
  4. 影響を与える
  5. ハック
  6. 外国人
  7. ifと仮定法
  8. 眼鏡
  9. 花粉症
  10. シューズ

最近の記事

  1. dullの意味と使い方
  2. immigration / emigration / migrationの意味の違い
  3. neighbor / neighborhood / neighboringの意味の違い
  4. 尿に関連する英語
  5. cute(キュート)とpretty(プリティ)の違い
  6. 先輩を英語でいう
  7. reckless / recklessly / recklessnessの意味と使い方
  8. bingeの意味と使い方
  9. stallの意味と使い方
  1. 英語の使い方

    parasol(パラソル)とumbrella(アンブレラ)の違い
  2. writing is on the wall

    イディオム・熟語・慣用句

    writing on the wallの意味
  3. オープン

    英文法とライティング

    openとopenedの意味の違いを考える
  4. drone

    英単語の意味と使い方

    英語としてのdrone(ドローン)の意味と使い方
  5. アーティスト

    資料

    アーティスト編:2015年Timeが選ぶ最も影響力がある100人
PAGE TOP