stir(混ぜる、ステア)の意味と使い方

stir(混ぜる、ステア)の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2020.07.8

stir(ステア)はカクテルにも使われる用語で、スプーンやマドラーでぐるぐるとかき回して混ぜるような行為を指します。少し古臭いですが「動く」の意味もあります。

そこから比喩的にstir upで「ことを荒立てる、騒動を起こす」や、cause a stirで「話題になる、物議を醸す」のような使い方もあります。ここではstirの使い方をまとめています。

stirの意味と使い方

stirの意味と使い方

stirの本来の意味はカクテルなどでも使われるマドラーやスプーンでくるくるとかき混ぜることです。

ハンドル操作の「steer」とも似ていますが読み方は注意が必要です。ローマ字読みだと逆になってしまいますが「stirがステア」で、「steerがスティア」に近くなります。

stir【stə́r】混ぜる
steer【stíər】運転する

例文

He stirred his coffee while he talked.

話している間に、彼はコーヒーを混ぜた。

例文

The bartender didn’t stir my drink enough.

バーテンダーは十分に私の飲み物を混ぜなかった。

カクテルなどはっきりしていますが、シェイカーに入れてカシャカシャと振って混ぜるのが「shake(シェイク)」であり、グラスに入れてマドラーで混ぜるのが「stir(ステア)」です。

スパイ映画のジェームズ・ボンドは普通はステアで飲むことが多いカクテル「マティーニ」をシェイクで飲むのが好みです。有名なセリフになっています。

例文

I like my martini shaken, not stirred.

マティーニをステアではなく、シェイクで飲むのが好きだ。

動き、動く

ちょっと古臭い言い方ですがstirには「動き、動く」といった意味があるので以下のような使い方も可能です。

例文

Something is stirring in the bedroom.

ベッドルームで何かが動いている/起こっている。

例文

He didn’t stir.

彼は動かなかった。

例文

There is a stir in the bedroom.

ベッドルームに動きがある。

文脈で判断するしかありませんが、何かが動いたり起こったりする様子を表せます。

stir upの意味と使い方

stir upは「荒立てる、巻き起こす」ことや、きわどい意見や騒ぎなどを「起こす」ことにも使われます。

例文

I don’t want to stir up any trouble, so I’ll be quiet.

トラブルで騒ぎ立てたくないので、静かにしているだろう。

例文

Shooting in America stirred up racism issue.

アメリカでの発砲事件が人種差別問題を巻き起こした。

次に紹介する「cause a stir」は良い悪いを問わずにざわざわさせるのに対して、stir upは悪い意味での荒立てる、巻き起こすなので少し使い方が違います。

cause a stir

cause a stirの形で「動きを起こす、話題を起こす」などの意味になります。

日本語にしにくいですがこの場合は良い意味、悪い意味どちらも可能なので「評判になる、話題を呼ぶ、物議を醸す」あたりが含まれてきます。注目を集めるようなイメージです。

例文

His comments caused a stir.

彼のコメントが動きを起こした。

例文

She causes a stir whenever she sings that song.

彼女があの歌を歌うときはいつでも動きが起こる。

例文

The new iPhone is causing a stir.

新しいアイフォンが話題を起こしている。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

  1. distressの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    distressの意味と使い方

    distressは苦悩、困難、極度の不安など、あるものが助けを求めるく…

  2. physical(フィジカル)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    physical(フィジカル)の意味と使い方

    カタカナでもよく聞くphysical(フィジカル)は大きくわけると「体…

  3. shrug off / shrugの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    shrug off / shrugの意味と使い方

    shrugは肩をすくめるような動作、ジェスチャーです。この動作は「自分…

  4. function / feature

    英単語の意味と使い方

    「機能」を意味するfeatureとfunctionの違い

    フィーチャーとファンクションは日本語にするとどちらも「機能」ですが、英…

  5. pressure(プレッシャー)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    pressure(プレッシャー)の意味と使い方

    pressure(プレッシャー)は大きくわけると気圧や血圧のように物理…

  6. bound

    英単語の意味と使い方

    bound for / 〇〇-boundの使い方

    boundという言葉が少しややこしいのは、いくつかの異なる言葉がたまた…

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. shithole
  2. イギリス / イングランド / UK / ブリティッシュの違い
  3. adjective(形容詞)
  4. America(アメリカ)とUSAの違い
  5. ファックについて

最近の記事

  1. velvet(ベルベット)とvelvetyの意味と使い方
  2. complete(コンプリート)の意味と使い方
  3. cover up(カバーアップ)の意味と使い方
  4. danger / dangerous / endangered / endangerの意味の違いと使い方
  5. pinch(ピンチ・つまむ)の意味と使い方
  6. bracket(括弧・ブラケット)の意味と使い方
  7. blow out(ブロウアウト)の意味と使い方
PAGE TOP