shed light on / tearsの使い方

shed

shedは辞書で調べてみると動詞で「(木から葉が自然と)落ちる」や「昆虫などが脱皮する」のほかにも、液体・血などを「噴出させる、流す」の掲載があります。

ほかにも「光などを発する、発散する」「不必要なものを減らす、削減する」など、かなり広範囲の意味での掲載があり、つかみどころがありません。

またイディオム、熟語としても構成されるので非常に複雑な言葉かもしれません。ひととおりshedの意味を例文を交えながらまとめてみました。

木の葉などが落ちる、脱皮する

元々は「(動物など)自然に毛が抜け落ちる、木の葉が自然に落ちる、昆虫などが脱皮する」などを意味する言葉として使われています。

Our cat is shedding all over the furniture.
うちの猫の毛が家具中に抜け落ちている。

Insects must shed their outer layer to grow.
昆虫は成長するために脱皮しなければならない。

取り除く、減らす、削減する

そこから転じて、悪い感覚や雰囲気を「取り除く、減らす、削減する」といった比喩的な意味で使われます。悪い衣を脱ぎ捨てるような感じです。

We have to shed our feelings of hate and move forward.
我々は憎しみの感情を削ぎ落として、前に進まなければならない。

She shed her fear of commitment and accepted his wedding proposal.
彼女は誓約することの恐れを取り除き、彼からのプロポーズを受け入れた。

他にもイディオムとして使われることもあるのでご紹介します。

shed light on

「ヒントを与える、はっきりさせる、光明を投じる」などの意味で使われます。give information aboutと考えてもいいと思います。

The police are hoping he can shed some light on the murder.
彼が殺人事件へのヒントを与えてくれると警察は期待している。

Could you shed some light on why my favorite shirt is missing?
なぜ私のお気に入りのシャツがなくなっているのか、おしえてくれませんか?

light onで灯を灯すイメージから「ヒントを与える、情報を与える、道筋を照らす」などは理解できますが、なぜshedを使うのかははっきりしませんがイディオムとはそういうものですね。

shed tears

「涙を流す、落涙する」の意味です。そこまでポエムな表現でもないそうです。シンプルに「~を流す」の意味でもよく使われます。

Many tears were shed over the death of the famous musician.
有名ミュージシャンの死を巡って多くの涙が流された。

They shed tears at the loss of their dog.
犬を失ったときに彼らは涙を流した。

小屋・納屋

小屋

名詞では小屋、納屋などの独立した建物で、荷物や道具などを収納しておく小さな場所を意味します。

I keep all my tools in the shed.
道具を全部、納屋にしまってある。

Someone broke into my shed and stole my lawn mower.
誰かが小屋に押し入って、芝刈り機を盗んでいった。

基本的にshedは人が住むものではなく、似たような構造で人が住む小さな小屋は「shack」です。

There were dozens of poor people living in shacks under the highway.
多数の貧しい人々が高速道路の下の小屋に住んでいた。

He built a shack out of scrap metal.
スクラップの金属で小屋を作った。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. insist

    英単語の意味と使い方

    insist(on)の意味と使い方(例文付き)

    insistは「主張する、力説する、言い張る」のような意味の言葉です。…

  2. サブタイトル

    和製英語とカタカナ英語

    subtitle(サブタイトル)の意味は字幕か副題か?

    結論からいえば英語では一般的にsubtitle(サブタイトル)といえば…

  3. concern

    英単語の意味と使い方

    concern(コンサーン)の意味と使い方のまとめ

    concernは主に名詞で「関心事、懸案事項、気遣い」などの意味と、動…

  4. コメント

    英単語の意味と使い方

    comment / remark / commentaryの意味の違い

    カタカナでもよく使われる「コメント(comment)」ですが、英語では…

  5. uphold

    英単語の意味と使い方

    uphold / hold upの意味と使い方

    hold upとupholdは見ての通り親戚のような言葉で、hold …

  6. フィーチャリング

    カタカナビジネス英語

    フィーチャリング(featuring)とフィーチャー(feature)の意味と使い方

    feature(フィーチャー)はニュースに頻出の単語ではありますが、文…

おすすめ記事

  1. select
  2. シューズ
  3. カタカナ
  4. ハンバーグ
  5. 倍




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. appearの意味と使い方
  2. average(アベレージ・平均)の意味と使い方
  3. greet / greeting(グリーティング)の意味の使い方
  4. formula(フォーミュラ)の意味と使い方
  5. clear(クリアー)の意味と使い方
  6. boot(ブート)の意味と使い方
  7. physical(フィジカル)の意味と使い方
  8. plot(プロット)の意味と使い方




PAGE TOP