かき氷やアイスクリームの英語

アイス

アプリの中でもけっこうアイスクリーム関係のニュースを取り上げていますが、そのときによく海外のアイスクリームの話になります。

今回の記事では過去に書いたアイスクリーム関係の文章をまとめて1つの記事にしています。

アイス関連の情報をお探しの方は参考にしてください。

ice candy

ガリガリ君などに代表されるアイスをどう表現するかですが「アイス・キャンディ(ice candy)」という言葉は、けっこうイギリス英語の香りがする単語だそうです。

棒のついたアイスは世界各地に存在していますが、ざっと調べた限り「ice pop」が最も広く一般的に使われている言葉でした。

ウィキペディアを見る限りはイギリスでは他にも「ice lollie」オーストラリアでは「ice block」などの言葉も広く使われています。

Popsicle(ポプシクル)

アメリカ、カナダの北米ではPopsicle(ポプシクル)というアイスが有名で、これはブランド名ですが、なかば一般名詞化するほど浸透しています。

Popsicle

いうなれば国民的アイスという意味ではガリガリ君に近い存在でしょうか。

ポプシクル(wikipedia)

I made a ninja star out of popsicle sticks.
アイスの棒で手裏剣を作った。

Mom, can I have a popsicle?
おかあさん、アイスを食べていい?

shaved ice(かき氷)

かき氷については描写としてはshaved(削った)が用いられています。海外では「snow cone」と呼ばれるアイスが一般的に知られています。日本でもたまに見かけます。

スノーコーン

しかし、この名前は三角(コーン)の手に持つ部分からきているので、かき氷単体を表すにはしっくりきません。

I bought two cherry flavored snow cones at the carnival but I dropped them.
私はチェリー味のスノーコーンを2個、お祭りで買ったが、落としてしまった。

Japan has a very wide selection of shaved ice flavors.
日本にはかなり幅広いかき氷の味がある。

アイスの色の話

たまたま記事の打ち合わせ中に、カナダ人のスティーブが「日本のアニメとかで見るアイスって青が多いよね。ポプシクルでも青はあるけど脇役っぽい色だけど、なんで日本のアイスは青なの?」という話題になりました。

確かにイメージ検索すると、英語圏のアイスは赤やオレンジが多いです。

なぜかといわれると私もわかりませんが、一般的に青が清涼感があって夏場には涼しげに感じるからでしょうか。

あるいはガリガリ君の定番「ソーダ」のイメージなのかもしれません。

青は基本的には料理にはそぐわない色だと認識していますが、アイスに限っては氷・水のイメージからそこまで違和感のない色です。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. 先輩を英語でいう

    カタカナビジネス英語

    先輩を英語でどういうか? senior(シニア)で良いのか?

    ここでは職場・仕事における「先輩」と、学校・部活などにおける「先輩」を…

  2. イニシアチブ

    カタカナビジネス英語

    initiative(イニシアチブ)の意味と使い方

    イニシアチブは「主導権」などの意味で、ビジネス界隈のカタカナ英語でも聞…

  3. 提出する

    日本語から英語へ

    「提出する」のsubmit(サブミット)の使い方

    submit(サブミット)もつかみどころのない単語ですが、1つ1つ意味…

  4. log

    英単語の意味と使い方

    logの意味と使い方

    カタカナにもなっているログ(log)ですが、基本的には何か発生したイベ…

  5. uphold

    英単語の意味と使い方

    uphold / hold upの意味と使い方

    hold upとupholdは見ての通り親戚のような言葉で、hold …

  6. チャンネル

    和製英語とカタカナ英語

    channel(チャンネル)の意味と使い方

    カタカナでテレビ番組の「チャンネル」としてよく使われる言葉ですが、動詞…

おすすめ記事

  1. fix / repair / mend
  2. 本当は好きじゃなかった
  3. 外国人
  4. present
  5. フリーティー




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. thusの意味と使い方(例文付き)
  2. 「理想の、理想的な」を英語でどういうか?
  3. dodge(ドッジ)の意味と使い方
  4. signal(シグナル・信号・合図)の意味と使い方
  5. call forの意味と使い方
  6. smuggle(密輸する)の意味と使い方
  7. summit(サミット)の意味と使い方、peakとの違い
  8. lifespanとlife expectancyの意味の違い




PAGE TOP