parlor(パーラー)

英語でパーラー(parlor)の意味は?

アメリカ英語ではparlor、イギリスではparlourと書かれ、カタカナでも「フルーツパーラー」や「マッサージパーラー」のような言葉は聞かないわけではありません。

最近は英語でもあまり使われなくなっている言葉で、時代と共に別の単語に置き換わっています。

もともとの意味はゲストをもてなすような客間などを指しています。例文付きで使い方をご紹介します。

特定のお店・店舗

英語でも特定のサービス、商品を提供する商売、お店に対して使いますが、現代では古臭い言葉なのでほとんど使われなくなっています。

語源としては古い時代のフランス語になり「しゃべる場所」といった意味になるそうです。

massage parlor
beauty parlor
tattoo parlor
ice-cream parlor

上にあげたのはまだ英語でも見かける可能性があるものですが、ice-cream parlor(アイスクリームパーラー)などもshopなどに置き換わっているためかなり時代遅れな言葉になっています。

特にサービス業に使われる傾向がありますが、アイスクリームパーラーがあるように必ずしもそうではありません。

The tattoo parlor refused me because I was too young.
タトゥーパーラーは私を断った。なぜなら若すぎたからだ。

My wife spends a lot of time at the beauty parlor with her friends.
妻は美容パーラーで多くの時間を友達と過ごしている。

「beauty parlor」はいわゆるエステサロンのようなものですが、これも最近は英語圏でも「beauty salon」などの言葉に置き換わっています。

日本語からの訳語ではパチンコ問題を取り上げたニュースなどで、パチンコ店が「Pachinko parlor」になっているのを見かけます。他にも少ないですが雀荘なども「Mahjong parlor」と訳すケースがあります。

このパーラーを絶対に使わないといけない理由もなく、時代と共にあまり使われなくなっている用語です。

このあたりは日本語でいえば「パチンコ屋」と「パチンコ店」の違いみたいなもので時代に左右されるような言葉の表現なのかもしれません。

応接間・客間

大豪邸などにある客人をもてなす娯楽室、ギャンブルをしたりするレジャールームを指すこともあります。これも古臭くなっており、そもそも豪邸にしか使いません。

The butler was murdered in the parlor.
執事は娯楽室で殺された。

このレジャールームの意味に関連させるならパチンコ・パーラーは言葉としては悪い選択ではないのかなという感じはします。

ただパチンコ店を「Pachinko parlor」と訳さないといけないルールはありません。

parlor trick

parlor trickは単純なトリック、かくし芸みたいなもので、簡単な手品など余興などでアマチュアがやるようなものを指します。

My uncle entertained the kids by doing parlor tricks.
おじさんは簡単な芸をやって子供たちを楽しませた。

しばしば、これが「子供だまし」のような意味でネガティブなニュアンスで使われることがあります。

You’ll never become a great magician with those parlor tricks.
そのような子供だましじゃ偉大なマジシャンに絶対になれない。

The politician used parlor tricks to cheat the public out of their money.
その政治家は、人々のお金をごまかそうとして子供だましみたいなことをやった。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 英単語としてのhack(ハック)の正しい使い方
  2. 靴(shoes)の単数形と複数形
  3. rich / wealthy / well off / abundant / a…
  4. scent / smell / stink / odor / aroma / s…
  5. ドリフで考えるifと仮定法(もしも威勢のいい銭湯があったら)

関連記事

  1. likeness

    英単語の意味と使い方

    likeness(ライクネス)の意味と使い方

    likenessは「似顔絵」と訳されることも多いですが、意味としては「…

  2. former-ex

    日本語から英語へ

    元〇〇、前〇〇を表すformerとex-の違い

    formerとex-はどちらも「元〇〇、前〇〇」を表す言葉で、今は違う…

  3. シュガーレス

    英単語の意味と使い方

    シュガーレスとシュガーフリーに違いはあるのか?

    「シュガーフリー」も「シュガーレス」も日常生活の中で多く見かける表現で…

  4. 批評批判

    英単語の意味と使い方

    critically / criticize / critical / criticの意味と使い方

    クリティカルに関連する言葉を大きくわけると「批判する、批判する人」とい…

  5. コールド

    英単語の意味と使い方

    cold(冷たい・寒い)とa cold(風邪)の違い

    同じ言葉でも使い方が違うとまったく意味が変わってしまうものがありますが…

  6. draft

    和製英語とカタカナ英語

    draft(草案・下書き・徴兵)の意味と使い方

    カタカナで「ドラフト」といえば、プロ野球などの新人を獲得するドラフト制…




アプリもダウンロードしてね!

おすすめ記事

  1. 花粉症
  2. fix / repair / mend
  3. bread
  4. 保証する
  5. 影響を与える
  6. accident / incident
  7. フリーティー
  8. mimic
  9. ハンバーグ

最近の記事

  1. 世界の終わり
  2. history(ヒストリー)
  3. コンテンツ
  4. プレミアとプレミアム
  5. ノスタルジー
  6. depart
  7. long-time
  8. 叩く
  9. 適切な
  10. raw
  1. alike

    英単語の意味と使い方

    alike / similar / sameの違い
  2. holiday

    イギリス英語とアメリカ米語

    「休み」のday off / holiday / vacationの違い
  3. spill

    英単語の意味と使い方

    spillの意味と使い方
  4. 猫の画像

    文化と体験

    アニマルシェルターと動物愛護
  5. select

    英単語の意味と使い方

    「選ぶ・選択する」のselect / choose / pickの違い
PAGE TOP