lift(持ち上げる・盗む・解除する)の意味と使い方

lift(持ち上げる・盗む・解除する)の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2022.03.11

lift(リフト)はカタカナだとスキー場にあるようなリフトをイメージしますが、英語では動詞でも使うことができ基本的には「持ち上げる」の意味です。しかし「持ち上げる」のイメージから派生して「盗む」や、規制や禁止などを「解除する」といった使い方もされています。ここから「shoplift(万引きする)」や美容系の言葉にもつながっています。

特にニュースでは「life the ban(規制を解除する)」のような使い方が広く見られます。このページではliftの使い方をネイティブスピーカーと共にまとめてみました。

liftの動詞での使い方

liftの動詞での使い方

さまざまな意味がある「lift(リフト)」は動詞ではまず「持ち上げる」といった意味で使うことができます。

例文

I can lift 200 pounds.

私は200ポンドを持ち上げることができる。

例文

The crane lifted a box onto the roof.

クレーンが箱を屋根の上に持ち上げた。

あまり見かけませんが、主語のものが「持ちあがる」の自動詞での意味もあります。

例文

The balloon lifted into the air.

バルーンは空にあがっていった。

この持ち上げるようなイメージからさまざまな意味に派生しています。例えば「送っていくよ」の意味でも使えます。

例文

I can give you a lift to the airport.

= I will take you to the airport.

空港まで送っていけるよ。

lift a finger(指を持ち上げる)は慣用表現であり、否定文で用いられることが多く、指(あるいは腕)すら持ち上げない=手伝わないといった意味になります。

例文

He never lifts a finger(hand).

彼はまったく手伝わない。

解除する、取り除く、撤廃する

liftはニュースでは「解除する」の意味でよく登場します。「ban(禁止する、禁止)」とセットになって登場します。

かけられていた圧力を持ち上げて解除するイメージからだと思います。

例文

The government lifted the ban on imported rice.

政府は輸入米の禁止を解除した。

例文

The government lifted the ban on marijuana.

政府はマリファナの禁止を解除した。

盗む

盗む

liftは動詞で「盗む」などの意味で使われることも多いです。アイデアやコンセプトなどに使われることが多いですが、物体・モノなどに対しても使うことが可能です。

この意味もかなり古くから使われている表現です。おそらく物を持ち上げる行為からだと思います。

例文

Many people claim that Led Zeppelin lifted their songs from old blues musicians.

多くの人々はレッド・ツェッペリンは楽曲を古いブルースのミュージシャンから盗んだと主張している。

例文

Someone lifted my television!

誰かが俺のテレビを盗んだ!

shoplift(万引きする)

shoplift(万引き)

万引きを意味する「shoplift」も、「盗む」から来ています。shoplifterが万引き犯です。

例文

He was arrested for shoplifting.

彼は万引きで逮捕された。

例文

Luckily the guard was alert and noticed someone shoplifting.

運良く警備員が警戒していて誰かが万引きしたことに気づいた。

例文

I called the police because I saw a shoplifter.

警察に電話をした。なぜなら万引き犯を見たからだ。

例文

My son was caught shoplifting and had to do community service.

私の息子は万引きで捕まったので、地域奉仕活動をしなければならなかった。

例文

That is a fake mirror they use to catch shoplifters.

あれは偽の鏡で、彼らは万引き犯を捕まえるために使っている。

facelift(美容整形)

カタカナでも美容系の言葉として「リフティング」といった言葉が使われています。

英語でfaceliftといえば、顔のしわとり、美容整形のように受け止められます。これも皮膚を上に持ち上げるような行為からだと思います。

美容整形そのものは「cosmetic surgery」で、その中でfaceliftは顔に対して使われます。

例文

Everyone accused the actress of getting a facelift.

みんながあの女優が整形したことを非難した。

エレベーター・リフト

エレベーター・リフト

イギリス英語でエレベーターを指すのは有名ですね。

例文

I’ll use the lift.

エレベーターを使うだろう。

liftは持ち上げるもの全般を指せるので、スキーのリフトには「ski-lift」や「chairlift」といった言葉もあります。

例文

There is a tether that you can use to keep from falling off the ski-lift.

スキーのリフトから落ちないようにするために使えるロープがある。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. select
  2. capital-letter
  3. イギリス / イングランド / UK / ブリティッシュの違い
  4. America(アメリカ)とUSAの違い
  5. 国歌斉唱

最近の記事

  1. 笑いの「laugh」と「laughter」の意味の違い
  2. kill off(全滅させる、物語から退場させる)の意味と使い方
  3. bangの意味と使い方
  4. eclipse(日食、月食)の意味と使い方
  5. burn(燃える・焼く)の意味と使い方
  6. since(だから、なので)の使い方、becauseとの違い
  7. explode / explosion / explosiveの意味と使い方
  8. publicizeの意味と使い方、publish、announceとの違い
PAGE TOP