出産・妊娠に関連する英語表現

出産・妊娠に関連する英語表現
 

公開日: 最終更新日:2024.01.16

このページでは出産・妊娠などに関連したニュースに登場したキーワードと、妊娠・出産に関連したちょっと専門的な言葉の使い方を整理しています。

お断りとして執筆者は医療関係者ではないので、掲載されているのはあくまで普通のネイティブスピーカー、一般人がニュースなどを読む際に理解している英語としての知識にすぎません。

医療、医学的な言葉の正確さを担保するものではないので、あらかじめご了承ください。カジュアルな表現についても合わせてリンクなどでご紹介しています。

出産を英語で言うには?

出産を英語で言うには?

出産時の表現には「give birth」「have a baby」「deliver a baby」などがあります。

例文

My sister gave birth to a girl last spring.

私の妹はこの前の春に女の子を出産した。

例文

My sister had her daughter last spring.

私の妹はこの前の春に女の子を出産した。

例文

She delivered the baby early.

彼女は早期に出産した。

deliver a babyは「出産する」の他に「出産で赤ん坊を取り上げる」の意味もあります。birthのみを動詞で使っても「出産する、生む」の意味はありますが、人間に使うのはあまり一般的ではありません。

それぞれdeliverとbirthの使い方をより深く解説した記事もあるのでご覧ください。

go into labor / be in labor

これで「陣痛を起こす、陣痛が始まる、産気づく」の意味になります。labor は「労働者」の意味もあります。

例文

I called a taxi when my wife went into labor.

妻の陣痛がはじまったとき、タクシーを呼んだ。

例文

She was in labor for four hours before having the baby.

彼女は子供を産む前、4時間の陣痛があった。

water breakで「破水する」の意味になります。

例文

Her water broke just after breakfast so we rushed to the hospital.

彼女の破水は朝食の直後で、私たちは急いで病院に行った。

obstetrics(産科)

「産科」といった意味で、出産に関連する医療・医学のジャンルだと考えることができます。

obstetrics【əbstétriks】

例文

She works in the obstetrics ward of the hospital.

彼女は産科病棟で働いている。

例文

The seminar covers the latest advancements in obstetrics.

そのセミナーは産科における最新の発展をカバーしている。

gynecology(婦人科)

「婦人科」といった意味です。女性の生殖に関連する医療・医学のジャンルといった考え方です。

gynecology and obstetricsで「産婦人科」を意味します。2種類の綴りがあり「gynecology」「gynaecology」のどちらでもOKです。

gynecology【gàinəkɑ́lədʒi】

例文

She wrote a detailed book on gynecology.

彼女は婦人科の詳細な本を書いた。

例文

He majored in gynecology at medical school.

彼は医大で婦人科を専攻した。

gynecological

これが「婦人科医学の、婦人科の」です。これも綴りは「gynaecological」でも同じ意味です。

例文

It is the leading gynecological problem in the country.

それはその国での1番の婦人科の問題だ。

例文

A gynecological examination was needed to find the cause of the problem.

婦人科の試験は、その問題の原因を見つけるために必要だった。

postpartum

これが「分娩後の」といった意味です。出産の後の期間です。

postpartum【pəustpɑ́ːtəm】

例文

Postpartum depression is a serious concern.

産後鬱は深刻な問題だ。

例文

The hospital offers excellent postpartum care.

その病院は優秀な産後ケアを提供する。

fertilize / fertilizationとinsemination

医療の専門分野を調べて書いているだけであり、間違っている可能性がある前提でお読みいただきたいのですが、日本語でも「受精」と「(人工)授精」のように「授と受」のように使い分けがされています。

受精とは精子が卵子に入ること、結びつくことです。これが英語ではfertilizationで、動詞がfertilizeです。

一方の授精とは精子を子宮に入れることです。身体の中に入れるだけで、まだ精子が卵子と結びつくわけではありません。

こちらがinseminationであり、人工授精がartificial insemination(AI)と呼ばれます。精子が少なかったり、精子の運動性が悪い男性もいるので、人工的にカテーテルを使って入れることなので精子をサポートするような行為です。

以下はこれらの用語が使われたニュースです。匿名の精子提供を受けるタイプの不妊治療が倫理的な問題から受付を停止したニュースです。

ニュースより

Keio University Hospital in Tokyo has stopped taking appointments for one type of fertility treatment due to a lack of sperm donors. The treatment uses an anonymous donor’s sperm to fertilize a woman’s egg for artificial insemination. However, a global trend towards guaranteeing children’s right to know their biological history has meant fewer willing donors.

東京の慶應義塾大学病院が、あるタイプの不妊治療の予約受付を停止した。これは精子ドナーの不足のためだった。この治療は匿名のドナーの精子を、人工授精のために、女性の卵子を受精させるために使う。しかしながら、世界的な流行として子供たちが自分の生物学的な履歴を知る権利を保証することが、自発的なドナーの減少の結果をもたらしている。

参考:人工授精/体外受精/顕微授精(やすのり先生のキーワード解説)

fertility

何かを生産する能力ですが、通常は生物、土地などに使われることが多いです。生殖能力、繁殖能力、土地・土壌の肥沃度です。

例文

The chemicals affected the fertility of the soil.

その化学物質は土壌の肥沃度に影響を与えた。

例文

Rabbits are famous for their fertility.

ウサギはその繁殖力で有名である。

fraternal

形容詞で「別々の卵子が受精した」の意味になります。

別々の卵子から生まれた双子である「二卵性」を表したいときに使います。

例文

She is my fraternal twin.

彼女は私の二卵性双生児です。

例文

The doctor said she is pregnant with fraternal twins.

医師は彼女が二卵性の双子を妊娠していると言った。

受精した卵子が2つに分かれて生まれる一卵性双生児は「identical twins」となります。

「兄弟の、兄弟のような、友愛の」といった意味もあります。

例文

They have a fraternal relationship.

彼らは兄弟の関係にある。

例文

He’s my brother, but he doesn’t act fraternal with me.

彼は私の兄だが、私とは友愛的に振る舞わない。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 日本人と無神論
  2. 「stay at home」と「stay home」の違い
  3. middle finger
  4. ファックについて
  5. capital-letter

最近の記事

  1. ruins(廃虚、遺跡) / ruin(崩壊) の意味と使い方
  2. Mon / Mama / Mother「母親」を表す言葉の違い
  3. slip offとslip onの意味と使い方
  4. reticulated / reticulateの意味と使い方
  5. burn upの意味と使い方
  6. extremist / militant / terroristの意味の違い
  7. extreme(エクストリーム)の意味と使い方
  8. restraint(自制、慎み)とrestrain(拘束する、抑える)の意味と使い方
PAGE TOP