enthusiastic / enthuseの意味と使い方

enthusiastic

enthusiastic(熱狂的な)に関連する派生語は多いですが、すべて「熱狂的な」といった意味の関連用語としてまとめることができます。

名詞、動詞、形容詞、副詞とそろっているので、それぞれの使い方を例文にまとめてみました。

またスペルから発音が想像しにくい部分もあるので、発音した音声ファイルでご確認ください。けっこう発音が難しいかもしれません。

enthusiastic(熱狂的な)

おそらく、最も見かけるのが形容詞で「熱狂的な、熱中している、熱心な、乗り気になって、夢中になって」の意味になります。

発音は【enθjùːziǽstik】なのでカタカナにすると「エンシュージアステック」ぐらいでしょうか。音声ファイルで確認してください。

I’m enthusiastic about the upcoming trip.
私はもうすぐ行く旅行に夢中だ。

She had to make her way through a crowd of enthusiastic fans.
彼女は熱狂的なファンの群れを通り抜ける道を作らないといけなかった。

enthusiast(熱狂的ファン・愛好家)

enthusiastは「愛好家、熱狂的なファン」などの意味で、人に対して使われる言葉です。

発音は【enθjúːziæ̀st】なのでエンシュージアストが近いです。

There were many sci-fi enthusiasts at the convention.
多くのSF愛好家が集会にいた。

I have been a skydiving enthusiast since my 20s.
私は20代からスカイダイビングの愛好家だ。

I’m a model enthusiast.
私は模型に熱心な人だ。

fanと比較すると少し伝わり方に微妙な違いもあり、以下のような例文を比べてみてください。

①I’m a soccer enthusiast.

②I’m a soccer fan.

①はおそらくサッカーを自分でプレーしているタイプの熱狂的な感じの人を表しています。

それに対して②はおそらく試合を見たり応援したりするのが好きなタイプなので、ちょっと意味するものの伝わり方が異なります。

また、あまり固有名詞とはつながりません。間違いとはいいませんが、あまり使わない表現です。

▲I’m an Eminem enthusiast.
私はエミネムの愛好家だ。

enthusiastは愛好家、熱狂的なファンを意味するので和製英語として使われる「マニア(mania)」に近いものがあります。

enthuse(熱狂させる)

「(人々を)熱狂させる」「(自分が)熱中する」の動詞でも使えます。発音は【enθjúːz】です。

The teacher failed to enthuse his class about math.
先生はクラスを数学に熱狂させることに失敗してしまった。

Everyone else liked the movie but I was not enthused by it.
他のみんなはその映画が好きだったが、私はそれに熱狂されなかった。

enthusiasm(熱狂・熱中)

名詞で「熱狂、熱中」でinterest / excitementなどが近い意味になります。

There was a lot of enthusiasm among the team when they clinched the playoffs.
チームがプレイオフへの出場を確定させたときには、チームに多くの熱狂があった。

He doesn’t show much enthusiasm at his job.
彼は仕事に対してあまり熱狂を見せない。

enthusiastically(熱狂的に)

最後に登場するのが副詞で「熱狂的に」です。日本語の感覚と似ていますが、ちょっと違うような感じもするので例文を参考にしてください。

He enthusiastically agreed.
彼は熱狂的に同意した。

She enthusiastically said “let’s go”.
彼女は熱狂的に「さあ行こう」といった。

She sings a song enthusiastically.
彼女は熱狂的に歌を歌う。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. oathの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    oathの意味と使い方

    oathとは神や王様に対してたてる「誓い」の意味を持つ名詞です。日本語…

  2. tip(チップ)

    英単語の意味と使い方

    tip / tipping / tippedの意味と使い方

    tipもさまざまな意味のある言葉で大きく分類するならば「何かの先端、先…

  3. stunt(スタント)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    stunt(スタント)の意味と使い方

    stunt(スタント)は映画などで行われる危険なシーンを指しても使いま…

  4. indeed

    英単語の意味と使い方

    英語の「indeed」の意味と使い方

    indeed(インディード)は品詞としては「副詞」にあたり、何かを強調…

  5. suicide

    英単語の意味と使い方

    suicide(自殺・スーサイド)の意味と使い方

    suicideは「自殺」を意味する名詞として登場します。「自殺をする」…

  6. cap

    英単語の意味と使い方

    cap(キャップ)の意味と使い方

    cap(キャップ)といえば「帽子」や「蓋」の意味もありますが、ビジネス…

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 「I’m fine, thank you. And you?」と教科書で本当に習うのか? ネイティブは言わないのか?
  2. ファックについて
  3. all-you-can-eat
  4. select
  5. ハンバーグ




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. set offの意味と使い方
  2. stream(ストリーム)とstreaming(ストリーミング)の意味と使い方
  3. delay / late / slowの意味と使い方の違い
  4. tap(タップ)の意味と使い方
  5. departure(出発・出国)の意味と使い方
  6. closure / closenessの意味と使い方
  7. hollow(くぼませる・くりぬく・くぼみ)の意味と使い方
  8. assist / assistance / helpの意味と使い方の違い
PAGE TOP