sinkは動詞では「沈む」「沈める」であり、何かを水面の下に行かせる行為全般を表すことができます。日本語でも「沈む」はいろんな比喩的な意味でも使われますが、英語でも同じように広い意味で沈むこと全般に使われています。私たちに身近なのはキッチンの「シンク、流し台」で英語でもこの使い方ができます。
動詞:sinkの意味と使い方
水の表面下に行くこと、または何かを水の表面下に行かせることで、動詞で「沈む」「沈める」を意味します。
活用は不規則変化でsink – sank(過去形)- sunk(過去分詞)です。
自分が沈む場合と、何かを沈める場合の両方に使えます。
The battleship sank in 1941.
その戦艦は1941年に沈んだ。
A bomb sank the battleship in 1914.
爆弾が1914年にその戦艦を沈めた。
また水面に限定されているわけでもありません。
I can’t wait to sink my teeth into a steak.
私はステーキにかぶりつくのを我慢できない。
He sank the putt.
彼はパットを沈めた/入れた。
比喩的な意味での破滅や崩壊
比喩的に破滅や崩壊、破壊などを意味することもできます。
The scandal has sunk his chances of becoming president.
そのスキャンダルが大統領になるという彼のチャンスをつぶした。
My plans for the weekend were sunk by a typhoon.
私の週末の計画が台風でダメになった。
下がる
より低く動く、より低くなることで、動詞で「下がる」といった意味もあります。
He was embarrassed and sank in his chair.
彼は恥ずかしくなって椅子に沈んだ。
Profits have sunk in the last quarter.
利益がこの前の四半期に下がった。
シンク、流し
名詞では入れ物のようなものを表しますが、普通は洗面所や台所などにある水が出入りする場所「シンク、流し、洗面台」などを意味します。
I washed my face in the sink.
私は洗面台で顔を洗った。
Her sink was clogged.
彼女のシンクは詰まっていた。