race(競争・レース)の意味と使い方

race(競争・レース)の意味と使い方

raceはカタカナになっていますが「競争、レース」のことです。動詞で「race to」の形で使うと競っているというよりも急いでいるといったニュアンスの表現になります。

また動詞では「早口でしゃべる」といった使い方も存在しています。ここでは基本的なrace(競争)の使い方を紹介しています。

raceには語源が異なりますが「人種」の意味もあり、そちらについては『外国人のhalf(ハーフ)について』をご覧ください。

race(レース・競争)

race(レース・競争)

名詞でin a raceで使った場合は「競っている」と言った意味です。レースの最中だと考えるとわかりやすいです。

例文

China and the US are in a race to develop 5G technology.

中国とアメリカは5G技術の開発を競っている。

例文

He and I are in a race for the department manager position.

彼と私は部長の職を競っている。

racetrackといえば陸上などのレーストラックを意味する場合もありますが、アメリカでは「競馬場」を指して使われることも多いです。

race is on

startと同じような意味でレースがはじまっていることを意味します。

例文

The race is on to be the first company to sell driverless cars.

自動運転の自動車を売る初の会社になるためのレースがはじまる。

例文

After I graduated school, the race was on to find a job.

学校を卒業したあとに、仕事を見つけるレースがはじまった。

race toの意味と使い方

race toの意味と使い方

動詞でrace toの形になると競っているというよりも「急いでいる」の意味で使われます。

例文

The World Health Organization is racing to stop the spread of infectious diseases.

WHOは感染病の拡大を止めるために急いでいる。

例文

He is racing to get to work.

彼は仕事に取り掛かるのを急いでいる。

このように誰かと競っている感じでは使いません。その場合は先に紹介したin a raceを使います。

早口でしゃべる

またraceは動詞で「早口でしゃべる」の意味もあります。

例文

I can’t understand him, because he’s racing.

彼が理解できない。なぜなら彼は早口だからだ。

同じスペルで「人種」を意味するraceがありますが、言葉が異なります。

例文

I can’t understand him, because he’s racist.

彼が理解できない。なぜなら彼は人種差別主義者だからだ。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. facultyの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    facultyの意味と使い方

    facultyは何度かニュースに登場しましたが、使われる国や地域によっ…

  2. shed

    英単語の意味と使い方

    shed light on / tearsの使い方

    shedは辞書で調べてみると動詞で「(木から葉が自然と)落ちる」や「昆…

  3. 地域の違い

    英単語の意味と使い方

    area / zone / district / region / block / territor…

    どれも似たような意味で「地区・地域・地帯」を表す言葉で英語の基本的な使…

  4. 影響を与える

    日本語から英語へ

    「影響する」のeffect, affect, influence, impact, inspireの…

    日本語にするとどれも「影響を与える」となってしまい、どう使い分けて良い…

  5. shake(シェイク) / shake upの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    shake(シェイク) / shake upの意味と使い方

    shakeは「振る、揺する」ですがこの意味で使う場合にはshake u…

  6. cheer

    英単語の意味と使い方

    cheer(for / up / on)の意味と使い方

    チアリーディングなどの言葉で知られるcheerは「声援を送る」などの意…

おすすめ記事

  1. お客さん
  2. 外国人
  3. タクシー
  4. middle finger
  5. ファックについて




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. 中国でキラキラ・イングリッシュネームが増えている
  2. doping(ドーピング)とdopeの意味を考える
  3. 注射(shot / needle / injection)を打つのは英語でどういうか?
  4. annual(年に一度、年一回)の意味と使い方
  5. comfortable / comfortの意味と使い方
  6. apartの意味と使い方
  7. fall outの意味と使い方
  8. 「nuke(核兵器)」「nuclear(核の・原子力の)」の意味と使い方




PAGE TOP