wholehearted / half-hearted / light-heartedの意味と使い方

wholehearted / half-heartedの意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2021.12.17

wholeheartedは文字通り「whole(全体)」と「heart(心)」の組み合わせからなる単語で「心からの」といった意味になります。心全体でそう感じていると考えればイメージしやすい言葉です。副詞がwholeheartedlyですが意味としては同じです。

似た構造の言葉で「half-hearted」があり、こちらは半分の心なので「中途半端な、身が入らない、気乗りしない」といった意味になります。「light-hearted」も構造は同じで「気軽な、軽い気持ちで」となります。

言葉としては曖昧で抽象的な部分もあるので、それぞれの使い方を例文にまとめてみました。

形容詞:wholeheartedの使い方

形容詞:wholeheartedの使い方

wholeheartedはwhole(全体)とheart(心)の組み合わせで、形容詞で「心からの、真剣な」です。

具体的に何なのか? といわれるとはっきりしないので、日本語でいう「心の底から」みたいな表現と似ています。

例文

He made a wholehearted attempt to pass the exam.

彼は試験に通るために、心からの試みをした。

例文

The protestors had the wholehearted support of many companies.

抗議者たちは、多くの企業の心からの支援を得た。

sincereなどが近い表現です。

例文

She made a wholehearted attempt.

= She made a sincere attempt.

彼女は全身全霊の試みをした。

副詞:wholeheartedlyの使い方

品詞が異なりますが意味は同じで「心をこめて、心から、心底から」となります。sincerelyあたりが類義語になります。

例文

Many celebrities wholeheartedly supported her campaign for governor.

多くの有名人が心から彼女の知事選をサポートした。

例文

He wholeheartedly believes that aliens are real.

彼は心の底から宇宙人はいると信じている。

例文

He apologized wholeheartedly.

= He sincerely apologized.

= He apologized from the bottom of his heart.

彼は心から謝罪した。

half-hearted / half-heartedlyの使い方

half-hearted / half-heartedlyの使い方

half-heartedで「中途半端な、及び腰の、身が入らない、気乗りしない」といった意味です。十分ではないといったニュアンスです。

これも言葉としては抽象的な部分もあり、思い浮かべる情景は人によって差があると思います。何かが適切ではないといった程度のニュアンスです。

例文

She didn’t accept his half-hearted apology.

彼女は、彼の中途半端な謝罪を受け入れなかった。

例文

The crowd cheered half-heartedly.

群衆は身が入らない喝采をした。

例文

She made a half-hearted attempt.

彼女は中途半端な試みをした。

これも副詞の「half-heartedly」が存在しています。

例文

He apologized half-heartedly.

彼は中途半端に謝罪した。

light-hearted / light-heartedlyの使い方

「楽しい、愉快な、面白い」の意味で、「気軽な」と考えてもいいと思います。楽しくてシリアスではないことです。

例文

They had a light-hearted talk about politics.

彼らは政治について気軽なトークをした。

例文

I enjoy hanging out with her, because she is a very light-hearted person.

彼女とぶらぶらするのを楽しんでいる。なぜなら、彼女はとても気軽な人だからだ。

これも副詞があり「light-heartedly」で「気軽に、気さくに」といった意味です。これもシリアス、深刻ではないと考えていいと思います。

例文

She laughed light-heartedly.

彼女は気さくに笑った。

例文

We light-heartedly talk about politics.

私たちは政治について気軽に話す。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. i’m lovin’ it
  2. ファックについて
  3. 「CAN YOU CELEBRATE?」の英語の問題点を考える
  4. shithole
  5. Japanese

最近の記事

  1. Mon / Mama / Mother「母親」を表す言葉の違い
  2. slip offとslip onの意味と使い方
  3. reticulated / reticulateの意味と使い方
  4. burn upの意味と使い方
  5. extremist / militant / terroristの意味の違い
  6. extreme(エクストリーム)の意味と使い方
  7. restraint(自制、慎み)とrestrain(拘束する、抑える)の意味と使い方
  8. sheriff(保安官)とは何をする人なのか?
PAGE TOP