ramp(ランプ)とslope(スロープ)の意味の違い

ramp(ランプ)とslope(スロープ)の意味の違い

駅や病院などに車椅子用の傾斜がありカタカナでは「スロープ(slope)」と呼びますが、英語では「ramp(ランプ)」が一般的です。

ramp(ランプ)とは主に乗降などを目的とした用途がある傾斜のことです。特に目的がないものも含んだ傾斜・坂を全般にスロープ(slope)と呼びます。

rampは「ramp up」や「ramp down」のように動詞でも使われるので、一通りの使い方や違いをまとめています。

ramp(ランプ)の意味

ramp(ランプ)の意味

ramp(ランプ)

ramp(ランプ)とは高い場所に行く、低い場所におりるといった目的がある傾斜に使われます。カタカナでいうスロープのほとんどはrampと呼んで問題ないと思います。

駅や病院などで見かける車椅子用やベビーカー用、あるいは荷物搬入用の傾斜はすべてです。魔法のランプは「lamp」なので字が違います。発音は以下の音声ファイルで確認してください。

ramp【rǽmp】
lamp【lǽmp】

移動式や固定されているものといった区別はなく、モノやヒトを上げたり下げたりする目的がある傾斜です。

例文

The bus driver got a ramp to help the person in a wheelchair.

バスの運転手は車いすの人を助けるためにランプを手に入れた。

例文

They slid the boxes down a ramp.

彼らは箱をランプにそって滑らした。

例文

This building has lots of ramps.

この建物は多くの傾斜がある。

上の例文は荷物搬入用か障害者用かはわかりませんが、何かを上下させる目的で作られた傾斜が建物に多くあるという意味です。

slope(スロープ)の意味

slope(スロープ)の意味

いっぽうのslopeは「坂、傾斜」のことです。スロープは人を上げ下げするような目的があるわけではない、坂・傾斜全般に使われます。

例文

Japan has many world-famous ski slopes.

日本は多くの世界的に有名なスキーのスロープがある。

例文

The floor is on a slope, the left side is lower.

そのフロアは傾斜がある。左側がより低い。

例文

Nagasaki has lots of slopes.

長崎は多くの坂がある。

英語で考えた場合には病院や駅にある傾斜(先に紹介したramp)もslopeの一種ではあるので理屈としては間違いではありません。しかし、病院や駅にある傾斜は目的があるので普通の感覚ではrampを使うという話です。

ramp upとramp downの意味と使い方

ramp upとramp downの意味と使い方

rampは動詞でも使われ、ramp upの形でボリューム、量や割合などを「増やす」といった意味で使われます。

例文

Let’s ramp up production.

生産量を増やしましょう。

逆にramp downは「減らす」の意味です。

例文

We had to ramp down production due to strong competition.

激しい競争のために、私たちは生産量を減らさないといけなかった。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. 世代の名称

    英単語の意味と使い方

    millennials, generation X, baby boomersの意味は?

    日本でいう「団塊の世代」「新人類」「ゆとり世代」などと同じような、アメ…

  2. restict

    英単語の意味と使い方

    restrict to, restrictionの使い方(例文付き)

    restrictは「制限する」の意味ですがbe restricted …

  3. sale(セール)/ sales(セールス)/ sell(セル)の意味の違い

    英単語の意味と使い方

    sale(セール)/ sales(セールス)/ sell(セル)の意味の違い

    sellが「(商品などを)売る、販売する」という動作を表した動詞です。…

  4. exercise(エクササイズ)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    exercise(エクササイズ)の意味と使い方

    exercise(エクササイズ)もすでにカタカナとして定着していますが…

  5. engage(エンゲージ)

    英単語の意味と使い方

    engage(エンゲージ)の意味と使い方

    engage(エンゲージ)は「婚約する」の意味でカタカナでよく使われて…

  6. 匂い

    英単語の意味と使い方

    scent / smell / stink / odor / aroma / stenchの違い

    匂い、香りを表す英単語は多彩ですが大きく分類するならば「良い匂い、香り…

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 「客・顧客・お客様」を英語でどう言うか?(例文付き)
  2. ハンバーグ
  3. 〇〇風
  4. fix / repair / mend
  5. mimic




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. come throughの意味と使い方
  2. hospital(ホスピタル)とclinic(クリニック)の違い
  3. stigma(スティグマ・烙印・汚名)の意味と使い方
  4. postpone(延期する)の意味と使い方
  5. nameの動詞・名詞での使い方
  6. firsthand / secondhandなど「hand(ハンド)」を使った英語表現
  7. need / in need of / needyの意味と使い方
  8. compromise(妥協・譲歩)の意味と使い方
PAGE TOP