ネットスラングのpwn / pwned / pwnageの意味と使い方

pwn(own)とpwnage(ownage)
 

公開日: 最終更新日:2020.10.22

ownは一般的には「所有する」や「自分の」などの意味で会話の中で普通に出てくる言葉ですが、ネットのスラングで「誰かを負かすこと」「やりこめる」の意味で使われることがあります。

名詞がownageとなります。ネットでのスラングなので普通は会話の中ではこの意味では使われません。これがタイプミスで崩れて「pwn / pwned / pwnage」といった書き方もされます。

ここではスラングとしてのown / pwnをご紹介しているので普通の意味のownは『own(オウン)の意味と使い方』をご覧ください。

own(ネットのスラング)の意味と使い方

ownはネットで使われるスラングで動詞で誰かを負かすこと、誰かに勝つこと、誰かを出し抜くことを表します。ownが崩れて後で紹介するpwnになっています。

ネットスラングなので日常の会話ではこの意味では基本的には使いません。

日本のネット用語では「論破」あたりが近い概念だと思います。しかし口論以外でも使えます。ネットゲーム用語としてもよく使われます。

例文

She loves using Twitter because she can own politicians on it.

彼女はツイッターを使うのが大好きだ、なぜならそこで政治家を負かすことができるから。

例文

He owned himself with that comment.

彼はあのコメントで自分自身を打ち負かした。

彼はうっかり自分自身が恥ずかしい思いをしてしまうようなコメントをしてしまったという意味です。

対戦型のゲームで見かけるかもしれません。

例文

I was totally owned at Call of Duty by an eight-year-old.

私は『コール オブ デューティ』で8歳児に完全に負けた。

『コール オブ デューティ』は世界的に人気のゲームの名前です。

ownage(ネットのスラング)の意味と使い方

こちらもネットのスラングです。意味は同じで名詞で誰かを負かすこと、誰かに勝つこと、誰かを出し抜く行為です。

ownageも会話の中で使われることはほぼありません。ツイッターなどで検索すると出てくるような言葉です。

例文

The comedian’s ownage of his critics is hilarious.

そのコメディアンを批判する人たちを彼が負かす行為はすごく愉快だ。

例文

The comment section to that terrible article is pure ownage.

あのひどい記事へのコメント欄はまったくの打ち負かすものだ。

少し訳しにくいですが、記事がひどかったのでバカにしたりあざけったりするような軽妙なコメントで、相手・記事を打ち負かしているという意味です。

pwn / pwned / pwnageの意味と使い方

ネットのスラングの「誰かを負かすこと」の意味で使われるownとownageは「pwn」や「pwnage」のように「o」を「p」に変えてタイプされることがたまにあります。

「o」と「p」がキーボードで隣同士なので本当にうっかり打ち間違えた誤字の可能性もありますが、これらはかなり「わざと間違っている誤字」だとほとんどの人が思う有名なスペリングです。

わざと「p」にすることで、正しくタイプできなかったほどあまりに興奮していたという雰囲気を含ませています。

しかし数年前と比べ、今はあまり見られなくなったと思うとスティーブが言っていました。

pwnが動詞で「打ち負かす」で、pwnedが過去形の「打ち負かした」と過去分詞で形容詞の「打ち負かされた」で、名詞がpwnageで「打ち負かしたこと」のように使われていますが、スラングなので正式な活用とかないと思います。

例文

He pwned himself with that comment.

彼はあのコメントで自分自身を打ち負かした。

例文

I pwned some noob in Fornite.

彼はフォートゥナイトで新参を打ち負かした。

例文

The comment section to that terrible article is pure pwnage.

あのひどい記事へのコメント欄はまったくの打ち負かすものだ。

例文

The pwned guy rage quit before the game was over.

コテンパにやられたやつは、ゲーム終了前にブチ切れてやめた。

rage quitはネットゲームなどで怒ってやめるようなことを指します。

pwn / pwned / pwnageの読み方・発音は?

基本的には読まない、発声しないタイプの単語なので正式な発音のようなものは存在していません。

2ch用語でもアップロードすることを「うp」と書いたりしましたが、これも発音はあってないようなものです。「うぷ」と心の中では読んでいますが、普通は発声しないタイプの単語です。

しかしYouTubeに発音をあげている人がけっこういます。読み方の参考にしてください。

このあたり日本でもネット用語は流行り廃りがはやいので、このような表現がいつまで使われているのかわかりません。

ネット用語に限りませんが英語でも流行りの言葉があり、時間が経過して使うとおっさん臭くみられる言葉があります。以下の記事もあわせてご覧ください。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

  1. buzz / viral

    英単語の意味と使い方

    buzz(バズ)とviral(バイラル)の意味

    buzz(バズ)とviral(バイラル)はブログをやっていたりネットメ…

  2. script(スクリプト)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    script(スクリプト)の意味と使い方

    script(スクリプト)は最近ではコンピューター用語のプログラムの一…

  3. 強調の「up」の使い方(eat upやclean upなど)

    Slang / スラング

    強調の「up」の使い方(eat upやclean upなど)

    北米英語の特徴として動詞にやたら「up」をつけることがあります。このu…

  4. ツイッター

    Culture / 文化と体験

    世界のツイッターフォロワー数ランキング!

    2016年の1月にアメリカの歌手のケイティ・ペリーのフォロワー数が80…

  5. crack(クラック)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    crack(クラック)の意味と使い方

    crack(クラック)はけっこう意味が広い言葉ですが基本的には「ひび、…

  6. worst-joke

    UK / イギリスの文化

    最悪の英語ジョーク

    前回、エディンバラ・フリンジ・フェスティバルで2016年で最も面白かっ…

アプリもよろしくお願いします。

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. i’m lovin’ it
  2. sit inとsit onの違い、椅子に座るはどちらか?
  3. イギリス / イングランド / UK / ブリティッシュの違い
  4. cultural appropriation
  5. トランプ大統領のツイッターの特徴・名言

最近の記事

  1. bear(もたらす、耐える、産む、熊)の意味と使い方
  2. emerge / emergency / emergenceの使い方
  3. branch(枝・支店)の意味と使い方
  4. damn(ダム)の意味と使い方
  5. mob(モブ)の意味と使い方
  6. striking / strikinglyの意味と使い方
  7. single(シングル・独身・ひとつ)の意味と使い方
  8. take offense / no offenseの意味と使い方
PAGE TOP