party(政党・集団・勢力)の意味と使い方

party
 

公開日: 最終更新日:2022.12.14

party(パーティー)といえば真っ先に思い浮かぶのは、人が集まってお酒を飲んだりしながらわいわいやるようなパーティーです。

それ以外にもRPGなどのゲームではチームのような意味で「パーティーを組む」といった使い方があります。これは英語でも同じです。

ニュースではよく「政党」としての意味で登場するので、この意味を知らないとお祝いと勘違いするため非常に混乱します。

元々はpart(パート・部分)と同じ語源であり、分割されたものを指します。分割されるとグループができあがるので「政党」「集団」といった意味につながっています。

パーティー(イベント)

いわゆるイベントとしてのパーティーです。celebrationと言い換えてもいいかもしれません。

語源から考えると、このみんなでわいわいやるイベントとしてのパーティーは新しい使い方です。

例文

We are having a party to celebrate her birthday.

私たちは彼女の誕生日を祝うパーティーを開催している。

例文

There was a wild party downtown on Halloween.

ダウンタウンでハロウィンのどんちゃん騒ぎがあった。

throw a party

パーティーを開催する場合にはholdやhaveがよく使われます。これは「event, ceremony, meeting」あたりも同じです。

例文

We’re holding(=having) a party for the new staff members next week.

新人スタッフの歓迎会を来週に開催します。

例文

The government held(=had) a series of meetings about raising taxes.

政府は増税についての一連の会議を開催した。

partyだけはthrow(投げる)を使って「開催する、催す」を意味するのも一般的です。

例文

We’re throwing a party for the new staff members next week.

新人スタッフの歓迎会を来週に開催します。

例文

They threw a party for me before I moved to Sweden.

彼らは私のために、スウェーデンに引っ越す前にパーティーを開催してくれた。

動詞でpartyを使う

これは動詞でもpartyをそのまま「パーティーで盛り上がる、パーッとやる」みたいな意味で使うことができます。カジュアルな表現です。

例文

I partied too hard last night. Now I’m sick.

昨夜、パーティーをやりすぎた。今は気分が悪い。

例文

She likes to party on the weekend.

彼女は週末にパーティーをやるのが好きだ。

これはpartyという単語全般にいえますがやや具体性に欠ける、行動としてやや曖昧・漠然とした言葉です。

「飲んだ、ダンスした、祝った、友達としゃべった」など、より的確に描写できる言葉があるかもしれません。

drinking party(飲み会?)

drinking partyは英語ではめったに使われない表現です。たいていはgo drinkingを使います。

例文

He always goes drinking with his co-workers in the evening.

彼はいつも夕方に同僚と飲みに行く。

例文

My boss makes everyone go drinking with him every day.

うちのボスは毎日みんなを飲みに連れて行く。

政党

ニュースでは政治における「政党」としての意味でもよく登場します。part(部分)に分かれた人の集まりなので政党の意味があります。

例文

The governor quit her previous party and started her own.

その政治家は前の政党を辞めて、自らの政党をスタートした。

例文

The USA has two major parties.

アメリカには二大政党がある。

アメリカは2大政党でトランプ、ブッシュなどがいる共和党(Republican Party)と、オバマ、クリントンなどがいる民主党(Democratic Party)にわかれます。

日本の自民党は「Liberal Democratic Party(LDP)」としてニュースに登場します。以下は小池都知事が都知事選に出馬した際のニュースからです。

StudyNowのニュースより抜粋

Although a member of the Liberal Democratic Party, Koike ran as an independent after the party endorsed former Iwate governor Hiroya Masuda.

小池氏は自民党に所属しているが、同党が元岩手県知事の増田寛也氏を支持したため、小池氏は独自で選挙活動を行った。

ruling party(与党)

分解すると「rule(支配する、統治する)」と「party(政党)」です。もっとも最近の選挙で勝った政党、あるいは現在政府をコントロールしている連立政党のこと、「与党」を意味します。

governing partyという言い方もあるので置き換えが可能です。

例文

The LDP is usually the ruling(=governing) party in Japan.

自民党はだいたいいつも日本で与党だ。

例文

The Liberal Party and Bloc Québécois formed a coalition and became the ruling(=governing) party.

自由党とブロック・ケベコワは連立政党を結成し、与党となった。

ブロック・ケベコワはカナダにおける政党の名前です。

opposition party(野党)

与党以外の政党、つまり「野党」はopposition partiesと呼ばれます。

例文

The CDP is the largest opposition party in Japan.

立憲民主党は日本でもっとも大きな野党だ。

CDPはConstitutional Democratic Partyの訳で「立憲民主党」のことです。

partisan

partisanはカタカナでは「パルチザン」と書かれることが多いですが、英語の発音からすればパーティザンが近いです。

正規軍と戦うゲリラ部隊のような意味もありますが、政党を意味するpartyと同じ語源で、熱心な政党の「支持者、擁護者」のことです。

あるいは形容詞で「党派心があらわな、党派心に基づいた」です。何かがあった場合に、間違っているといった事実や公正さよりも先に、まず党の方針に従うといった忠誠心が先に出ている状態です。

例文

Politics in the USA are becoming increasingly partisan.

アメリカの政治家はますます党派心があらわになっている。

例文

The Senator hopes to bridge the partisan differences.

その上院議員は党派心の違いの懸け橋になることを望んでいる。

日本でいえば自民党のパルチザンは安倍首相が何をやっても悪くいわず、逆に野党のパルチザンは安倍首相が何をやっても非難するといった状態です。

bipartisanが「超党派の」で、2つの党をまたがっていることです。

例文

A bipartisan committee was formed.

超党派の委員会が組織された。/p>

集団・団体・勢力

何かをするグループのことで「勢力」「集団」「団体」と考えてもいいかもしれません。ゲーム関係でもよく聞く言葉ですが、ある程度の集団に対して広く使われます。

例文

How many people in your party?

(レストランで)何名様ですか?

例文

Final Fantasy VII only let you have three characters in a party.

ファイナルファンタジー7のパーティーは3人のキャラクターだけだ。

例文

A search party was formed to find the missing child.

調査隊が行方不明の子供を探すために結成された。

関係者

上で紹介した集団に近い意味ですが、ビジネスなどで一緒にやる2つの勢力の1つを指します。加担者、関係者、参加者と考えてもいいと思います。

例文

We sent the contracts and now we’re waiting for the other party to sign.

私たちは契約書を送った。今は先方のサインを待っている状態だ。

例文

The law says that if one party is not satisfied with their service, they can sue the other party.

法律ではもし片方がサービスに満足できない場合には、彼らはもう片方を訴えてもいいことになっている。

この表現に関連して、2つに関係のない第三者、第三の勢力をthird partyとも呼びます。

be a party to

これで「参加する」の意味ですが、たいてい何か悪いことに参加する場合に使われます。

例文

I will not be a party to this crime.

この犯罪には加担しないよ。

例文

Many believe he was a party to the hijacking.

多くの人は彼がハイジャックに加担していたと信じている。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 国歌斉唱
  2. 英語学習クイズ!アメリカンドリーム
  3. cultural appropriation
  4. 「客・顧客・お客様」を英語でどう言うか?(例文付き)
  5. ファックについて

最近の記事

  1. ruins(廃虚、遺跡) / ruin(崩壊) の意味と使い方
  2. Mon / Mama / Mother「母親」を表す言葉の違い
  3. slip offとslip onの意味と使い方
  4. reticulated / reticulateの意味と使い方
  5. burn upの意味と使い方
  6. extremist / militant / terroristの意味の違い
  7. extreme(エクストリーム)の意味と使い方
  8. restraint(自制、慎み)とrestrain(拘束する、抑える)の意味と使い方
PAGE TOP