leave behindの使い方

leave behind

leaveそのものにいろんな意味がありますが、その中に「~を残す、置きっぱなしにする、置き忘れる」があります。

これをleave behindまたはleaveだけでも表現できますが、少しニュアンスが変わるケースなどもあるので使い方をご紹介します。

今回もネイティブスピーカーにヒアリングを行い、例文を作ってもらいました。

leaveとleave behindの違い

この2つは基本的には同じ意味で使え「~を置いてくる、~を置き去りにする、~を忘れてくる」となります。

I left my umbrella on the train.
電車に傘を置いてきてしまった。

= I left behind my umbrella on the train.
(同じ意味です)

以下も2つは同じ意味の使い方です。

When I go to lunch I leave my phone behind in my office.
ランチに行くときには、オフィスに電話を置いていく。

= When I go to lunch I leave my phone in my office.
(同じ意味です)

ニュアンスの違い

いくつかニュアンスが変わるケースがあります。この違いについてはネイティブスピーカーの感覚の差ですが、ヒアリングした受け止め方の違いを記載します。

①There was one cookie left.

②There was one cookie left behind.

①はクッキーが残っていると読めます。単に残っているのか、誰かが忘れたのかはわかりません。

②は「人が残した」ことを明確に意味できるので、人がそうしたのだと感じることができます。しかし、その人が意図的に食べずに見捨てたのか、うっかり忘れたのかはわかりません。

例文 その2

③He left his family and toured with his rock band.
彼は家族を見捨てて、彼のロックバンドと共にツアーに出た。

④He left his family behind and toured with his rock band.
彼は家族を置いて、彼のロックバンドと共にツアーに出た。

確定するわけではありませんが③のように書くと「おそらく彼はもう戻ってこないだろう」と感じます。

しかし④のように書くと「ひょっとしたら彼はツアーが終われば戻ってくるかもしれない」と感じさせます。

例文 その3

⑤She left her car.
彼女は車を置いてきた。もしくは放棄・見捨ててきた。

⑥She left her car behind.
彼女は車を置いてきた。

これも同じことがいえますが、leave単体だと放棄して、誰も戻ってこない、その後のことはほったらかしな感じがします。

しかしleave behindの形になると、そこに何かしらの意図や意思のようなものが感じられ、人がそうしているのだと感じさせます。したがって、意図的にそうした、あとで戻ってくるかもしれない、みたいなニュアンスが出てきます。

結局のところ、話者がどう使うのかの問題なので、話している本人しかわかりません。あくまでネイティブスピーカーレベルでの感覚の話であり、基本的には最初に紹介したように、どちらでも使えます。

亡くなった時の表現

また「leave behind」は人が亡くなった時などにもみられる表現です。何か遺産のようなものを残したケースでは登場します。

When she died she left behind a large fortune.
彼女が亡くなった時、彼女は巨大な富を残した。

My grandfather left behind an antique clock.
祖父はアンティークの時計を残してくれた。

関連項目として人が亡くなる表現は多いので参考にしてください。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. ラピュタは売春婦!? ジブリ作品の英訳に学ぶ
  2. present(現在・出席・贈り物)の意味を考える
  3. lie(自動詞)とlay(他動詞)の違い
  4. years oldとyear-oldの違い
  5. 仕事を意味するjob / work / occupationの違い

関連記事

  1. パックとパッケージ

    英単語の意味と使い方

    pack / packet / package / packaging / packing / pa…

    これらは荷物や箱に入ったものの関連の単語で、それぞれ近いものを指してい…

  2. 倍

    英単語の意味と使い方

    倍(2倍、3倍~)の英語表現

    英語で「倍」を表現する方法にはいくつかのパターンがあります。ここでは表…

  3. whereabouts

    英単語の意味と使い方

    whereaboutsの意味と使い方

    whereaboutsはだいたいの居場所、おおまかな所在などを意味する…

  4. 展示会

    英単語の意味と使い方

    展示会を意味するexhibitionの使い方

    ニュースアプリ『ざっくり英語ニュース!StudyNow』ではさまざまな…

  5. print

    英単語の意味と使い方

    printの意味と使い方、print outとの違い

    print(プリント)は動詞では「印刷する」、名詞では「印刷物」を指す…

  6. pass-away

    英単語の意味と使い方

    「死ぬ」「亡くなる」に関する婉曲の英語表現

    ニュースでも登場しますが、その亡くなり方の特徴によって、dieやdea…

おすすめ記事

  1. 支持する
  2. asas
  3. manager
  4. 匂い
  5. ハック
  6. ミッションインポッシブル
  7. ゆるキャラ
  8. ツイッター
  9. Japanese
  10. シューズ




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. headline / headliner
  2. justの意味と使い方
  3. sanitizeの意味
  4. conceiveの意味と使い方
  5. driveの意味と使い方
  6. er / ee の使い方
  7. walk offとwalk awayの意味と使い方
  8. lodge(ロッジ)の意味と使い方
  9. attributeの意味と使い方
  10. 活発にする・駆り立てる




  1. サンタクロース

    アメリカ

    イギリスではサンタクロースをFather Christmasと呼ぶ
  2. movement

    和製英語とカタカナ英語

    movement(ムーブメント)の意味と使い方
  3. joint

    英単語の意味と使い方

    jointとjointlyの意味と使い方
  4. have nothing to do with

    イディオム・熟語・慣用句

    have nothing to do withの意味と使い方
  5. hold-have

    英単語の意味と使い方

    haveとholdの違い
PAGE TOP