head-to-head, back-to-back, toe-to-toeなどの表現

toe-to-toe
 

公開日: 最終更新日:2019.12.5

「身体の部分 to 身体の部分」で表現できるものがいくつか登場したので例文付きでまとめておきます。

さまざまな身体の部分を用いることで、変わった意味になっているものがあります。

他に探せばあると思いますが、よく見かけることがある代表的な表現です。

head-to-head

head-to-headで「直接対決、1対1の」といった意味で競争することに対して用いられる表現です。

The two champions went head-to-head at a game of chess.
2人のチャンピオンがチェスの試合で直接対決をした。

When these two teams finally go head-to-head, we will see which one is the greatest.
この2つのチームがついに直接対決をするとき、私達はどちらが最も偉大かを見ることになるだろう。

toe-to-toe

つま先とつま先のことで、これは2人(人・グループ)が戦うことを意味しています。

head-to-headより直接的な戦いの表現で、暗に相手に対しての否定的、攻撃的な感情を匂わせています。もともとはボクシングに由来する言葉だそうです。

Anyone who went toe-to-toe with Mike Tyson would get knocked out.
マイク・タイソンと戦った人はみんなノックアウトされた。

The protesters went toe-to-toe with the police for several days.
抗議者達は数日間、警察と向かい合って戦った。

Donald Trump is going toe-to-toe with the CIA over the hacking that occurred during the elections.
ドナルド・トランプは選挙中に起こったハッキングを巡ってCIAと対立している。

物理的に殴ることや、口論、姿勢としての対立などさまざまなものを表せますが、そこに否定的・攻撃的な意味があります。

実際に目の前(つま先の前)にいるかどうかは比喩であって、それぐらい接近して睨み合っているという意味であり、実際の行動は何をしたかはよくわかりません。

ドナルド・トランプの表現などは明らかに比喩で、CIAと同じ空間で睨み合っているわけではありません。

back-to-back

2つ意味があり、1つは「連続で」です。

in a row / consecutively / consecutiveあたりと言い換えることができます。

以下はすべて同じ意味で「彼は3回連続でチャンピオンシップで優勝した」です。

He won three championships back to back.
He won three championships in a row.
He won three championships consecutively.
He won three back-to-back championships.
He won three consecutive championships.

これらはスポーツの試合での「連勝した」にもよく使われるのでまとめた記事があります。

背中合わせ

もう1つの意味がbackが「背中」で、背中合わせで向き合うイメージです。

The children stood back to back at the start of the game.
子ども達はゲーム開始時に背中あわせで立った。

The seats on the train were arranged back to back.
その電車の席は背中合わせで配置されていた。

face-to-face

face-to-face という表現もあります。以前はこの記事にまとめていましたが、新しく独立させています。

以下の記事に「面と向かって」を表す類似の表現と共にご紹介しているのでご覧ください。また以前にこのページに掲載していたcheek to cheekについは以下のページに移動しています。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

  1. erupt / eruptionの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    erupt / eruptionの意味と使い方

    eruptは動詞で「噴出する、噴火する」の意味で、よく火山の噴火などを…

  2. maternity

    英単語の意味と使い方

    maternity(マタニティー)の意味は? pregnantとの違い

    maternity(マタニティー)はカタカナでもよく耳にしますが、日本…

  3. spit

    英単語の意味と使い方

    spit / spatの意味と使い方

    spitは大きくわけると2つの意味があり、1つは「唾(つば)」などに代…

  4. monitor / monitoring

    英単語の意味と使い方

    monitor / monitoring(モニタリング)の意味と使い方

    最近はmonitoring(モニタリング)という言葉を耳にする機会も増…

  5. up-to

    英単語の意味と使い方

    up to(最大・次第・数字)の意味と使い方

    up toは会話表現でもよく登場する言葉で「~次第だ」と「最大で〇〇だ…

  6. uphold

    英単語の意味と使い方

    uphold / hold upの意味と使い方

    hold upとupholdは見ての通り親戚のような言葉で、hold …

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 「CAN YOU CELEBRATE?」の英語の問題点を考える
  2. Japanese
  3. 「客・顧客・お客様」を英語でどう言うか?(例文付き)
  4. capital-letter
  5. 国歌斉唱

最近の記事

  1. surviveとsurvivalの意味と使い方
  2. enter / entry / entranceの意味と使い方
  3. simple / simply / simplicityの意味と使い方
  4. dwarf(ドワーフ)とelf(エルフ)の意味と使い方
  5. トラック(truck / track)の意味と使い方
  6. lobby(ロビー)の動詞・名詞での意味と使い方
  7. blossom(ブロッサム)、bloom(ブルーム)、flower(フラワー)の違い
  8. bear(もたらす、耐える、産む、熊)の意味と使い方
PAGE TOP