cheek

cheek / cheekyの意味と使い方

cheekは基本的には「ほっぺた、頬」の意味です。単数になると片方の頬を指しています。

スラング、口語表現で「ずうずうしさ、あつかましさ」といった意味でも使われるので言葉としてのcheekを整理してみました。

派生語の「cheeky」には生意気、厚かましい、憎たらしいといった意味があるので使い方は例文を参考にしてください。

ほっぺた、頬

基本的には「ほっぺた、頬」の意味で使われます。女性用の化粧品のチークも頬にぬるものです。

She kissed him on the cheek.
彼女は彼のほほにキスをした。

He scratched his cheek.
彼はほほを掻いた。

cheekだと単数で片方を指し、両方のほほを指すならば「cheeks」となります。

She puffed her cheeks.
彼女はほっぺたを膨らませた。

ただし「お尻」を表す言葉に「butt cheek」がある点には注意が必要です。正確には尻の山で、2つに割れているお尻の片方を指して使います。

He got a tattoo on his left butt cheek.
彼はひだりのおしりにタトゥーを入れた。

これがまれに省略されて「cheek」だけでお尻を指すケースもありますが、文脈で何を指しているのか判断するしかありません。

特に「お尻」は言い換え、スラング表現が多彩なので以下の記事にまとめています。

cheek-to-cheek

チーク

これはチークダンスに代表されるダンスを意味するか、または親密な二人の関係を表す表現として使われます。

Some people say Donald Trump is cheek-to-cheek with Putin.
何人かの人々はトランプはプーチンと親密な関係だという。

The married couple danced cheek-to-cheek on the fiftieth anniversary.
50年目の記念に、結婚したカップルが頬と頬を寄せ合って踊った。

これもあくまで比喩なのか、本当に頬を寄せ合っているのかは、文脈で判断するしかありません。

他にも体の部位 to 体の部位で表せる表現がいくつかあります。

cheeky(生意気)

cheekyになると「生意気な、厚かましい、ずうずうしい」の意味になります。

That cheeky boy asked for more ice cream.
あの生意気な小僧がさらにアイスクリームをねだった。

He told me to go to hell, but he was just being cheeky.
彼は私にくたばれといった。しかし、彼はただ生意気なだけだった。

生意気、厚かましいことなので、深刻なものにはあまり使いません。

× That cheeky boy killed my father.

× That cheeky boy stole $100.

上のような表現は明らかに「犯罪」であり厚かましい、生意気のレベルではないために表現としてあいません。

また「憎たらしい、生意気、こざかしい」といった意味が皮肉や愛着を込めて以下のように使われるケースがあります。

Do you want to grab a cheeky beer?
こざかしいビールをもう1杯飲みたいか?

上の表現など「明日、仕事などがあるので、本当は飲んだらダメだけど、飲みたくなってしまうような小生意気なビール」です。

cheek(名詞)

名詞で「ずうずうしさ、生意気」としても使われます。

He had the cheek to ask me to pay for him!
彼は私にお金を払うように厚かましいことをいった。

Don’t give me any cheek!
厚かましいことするな!

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. lie(自動詞)とlay(他動詞)の違い
  2. years oldとyear-oldの違い
  3. 外国人がFree Teaを無料と勘違いして万引き
  4. メガネ(glasses)とハサミ(scissors)の複数形
  5. 飲み放題、おかわり無料を英語でどういうか?

関連記事

  1. quarter

    英単語の意味と使い方

    quarter(クォーター)の意味を考える

    quarter(クォーター)は4分の1を指す言葉で、この考えをベースに…

  2. on earth

    スラング

    強調のon earth / the hell

    疑問文で「on earth」や「the hell」などが使われているの…

  3. New Year's resolution

    日本語から英語へ

    「新年の抱負」を英語でなんというか?

    結論から先に書くと「新年の抱負」は英語ではNew Year's res…

  4. チャレンジ

    和製英語とカタカナ英語

    「challenge(チャレンジ・挑戦する)」の意味と使い方

    和製英語とまではいいませんがチャレンジ(Challenge)もカタカナ…

  5. choose

    和製英語とカタカナ英語

    diet(ダイエット)に関する英語表現

    カタカナでも定着している「diet(ダイエット)」は、英語では「食事/…

  6. fly

    英単語の意味と使い方

    flyの過去形と過去分詞は?

    「飛ぶ」の意味で知られる基本単語のflyですが、想像はつくけど意外な意…




アプリもダウンロードしてね!

おすすめ記事

  1. 英語の先生
  2. 仕事
  3. adjective(形容詞)
  4. fix / repair / mend
  5. 本当は好きじゃなかった
  6. フリーティー
  7. 影響を与える
  8. mimic
  9. 赤ちゃん
  10. accident / incident

最近の記事

  1. rallyの意味
  2. access(アクセス)
  3. print
  4. クレバーとスマート
  5. cope-with
  6. onlyの倒置
  7. sitとsit down
  8. raise
  9. ジェスチャー
  10. Japanese
  1. stimulate

    英単語の意味と使い方

    「刺激する」のstimulate, provoke, spark
  2. give-a-shit

    スラング

    don’t give a shitの意味と使い方
  3. スチュワーデス

    文化と体験

    ポリティカル・コレクトネスはどのぐらい浸透しているのか?
  4. ベランダとバルコニーの違い

    和製英語とカタカナ英語

    balcony(バルコニー)とveranda(ベランダ)の違い
  5. ハートブレイク

    日本語から英語へ

    失恋を意味するheartbreak / broken heartの使い方
PAGE TOP