east/westとeastern/westernの違いについて

ウエスタン

基本的には品詞の違いがあります。east/westは名詞であり「東、西」で、eastern/westernは「東の、西の」です。

しかし、場所などを指す場合には使い方によってまったく別の場所を示すことになりかねないので使い方を整理してみます。

言うまでもないですが「North / Northern(北)」「South / Southern(南)」「East / Eastern(東)」「West / Western(西)」の 4つの方角すべてに同じことがいえます。

south / southernの違い

これは言葉としては微妙な差でありながら、場所などに使われるので間違えると大変なことになります。

例えば以下のような文章だと明確に指している場所が異なり、待ち合わせなどでは注意が必要になります。

I went to the McDonald’s south of the station.
駅の(外側の)南にあるマクドナルドへ行った。

I went to the McDonald’s in the southern part of the station.
駅の構内の南側にあるマクドナルドに行った。

South America(南米)

南米

またSouth America(南米)のように固有名詞になっているものもあります。

I love to visit South America.
南米を訪れるのが好き(ブラジル・ペルーなど)

I love to visit southern America.
USA南部を訪れるのが好き(テキサス、フロリダあたり)

これは「アメリカ(America)」という単語が何を指すのかという問題にもなります。

west Boston / west of Boston

ボストンの西にある博物館のニュースを扱いましたが、それも同じような間違いが起こります。

An exhibition commemorating the 75th anniversary of the Pearl Harbor attacks opened at the Museum of World War II west of Boston this week.
真珠湾攻撃75周年を追悼する展示会が、ボストンの西にある第二次世界大戦博物館で今週開催された。

ニュースにある博物館はマサチューセッツ州のネイティックという街にあります。

west Boston
(ボストンの街の中の西側)

west of Boston
(ボストンの街の外の西側)

同じマサチューセッツ州にあるボストンから数マイル西側の近い街ではあります。

したがって、この博物館はボストンにはないことが文章から伺えます。

Western

ウエスタン

「西の、西洋の」として使われますが概念としては漠然としています。そもそも、この言葉を英語圏ではあまり使わないみたいです。

英語圏にすると自国が西洋なのであって、わざわざこの言葉を日常会話では使わないといった理屈です。イギリスの、アメリカの、といったほうが話が早いです。

一般的には「キリスト教文明に根ざしたヨーロッパ諸国、及び北アメリカを指す」とされています。

しかし、文脈によっては「西の」となるので、アメリカの西部劇などのように、アメリカ西部などを指す可能性はあります。

orient / oriented

オリエンタル

同様にorientには「東洋、アジア諸国」やorientalには「東洋の」の意味があります。

どちらかといえばorientには動詞で「~を適応させる、正しい位置に置く」といった意味もあるので、orientedで「~指向の、~向けの」といった意味でよく見かけます。

「family oriented restaurant(ファミリー向けのレストラン)」「health-oriented Coke(健康志向のコーラ)」といった使い方です。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. レアチーズケーキ

    和製英語とカタカナ英語

    rare cheesecake(レアチーズケーキ)の英語はあってるのか?

    英語で考えた場合には、この「rare cheesecake(レアチーズ…

  2. ベランダとバルコニーの違い

    和製英語とカタカナ英語

    balcony(バルコニー)とveranda(ベランダ)の違い

    この違いについては建築系に従事している場合などを除いて、ネイティブスピ…

  3. edge(エッジ)

    英単語の意味と使い方

    edge(エッジ)とedgyの意味と使い方

    edgeは多くの場合に「端っこ、ふち」の意味で用いられる名詞ですが、日…

  4. step(ステップ)

    和製英語とカタカナ英語

    step(ステップ)の意味と使い方

    カタカナでも「ステップ」として知られていて、「ステップを踏む」や「次の…

  5. tip(チップ)

    英単語の意味と使い方

    tip / tipping / tippedの意味と使い方

    tipもさまざまな意味のある言葉で大きく分類するならば「何かの先端、先…

  6. offとaway

    英単語の意味と使い方

    awayとoffの違いについて

    副詞のawayとoffはともに離れていくような感覚をともないますが、例…

おすすめ記事

  1. fix / repair / mend
  2. middle finger
  3. hatena
  4. rich / wealthy
  5. フリーティー




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. precedent(前例)とunprecedented(前例のない)の意味と使い方
  2. league(リーグ)の意味と使い方
  3. circle(サークル)の意味と使い方
  4. material(マテリアル)の意味と使い方
  5. house(ハウス)の意味と使い方
  6. fine(ファイン)の意味と使い方
  7. お世辞のflatterとflatteryの意味と使い方




PAGE TOP