violate / violationの意味と使い方

violate / violationの意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2019.12.5

violateはちょうど日本語の「犯す」ぐらいの意味で法律やルールなどに違反すること、やってはいけないことをする行為を指して使われます。

これの名詞がviolationで「違反・侵害」となり事件関係のニュースではよく登場する単語です。「in violation of」の形もよく見かけます。

似た言葉でviolent(暴力的な)やviolence(バイオレンス・暴力)がありますが別の単語です。ここではviolate / violationの使い方を取り上げています。

violateの意味と使い方

violateの意味と使い方

基本的には法律・契約・ルール・信頼などを違反することを意味する単語です。日本語の「犯す」ぐらいの意味でやってはいけないことをすることです。

語源は近いところにありますがviolentは「暴力的な」の意味で、暴力・乱暴・バイオレンスもviolenceなので字が違います。

violate【váiəlèit】違反する 犯す(動詞)
violation【vàiəléiʃən】違反(名詞)

violent【váiələnt】暴力的な(形容詞)
violence【váiələns】暴力(名詞)

以下の例文のように使うことができます。

例文

He violated several traffic rules during his test.

彼は試験中にいくつかの交通違反をした。

例文

She violated my trust by stealing my boyfriend.

彼女は私の彼氏を盗んで私の信頼を犯した。

例文

We had an agreement and you violated it!

私達には合意があったけど、あなたは違反した!

ここから、もう少し意味が広くとれて純潔・純粋なものを「汚す、台無しにする、侵害する」などの意味になります。

例文

The terrorist group violated several pieces of cultural heritage.

テロ組織はいくつかの文化遺産の作品を台無しにした。

例文

He violated my privacy by reading my diary.

彼は私の日記を読んでプライバシーを侵害した。

例文

He violated her.

彼は彼女を汚した。

最後の例文は日本語のニュアンスとも近く、おそらくそれは(同意のない)セックスをほのめかしています。しかし、英語表現として古臭いものです。

violationの意味と使い方

violationの意味と使い方

violationが名詞の形で「違反、妨害、侵害」の意味です。

例文

He was fined for a driving violation.

彼は運転違反で罰金をくらった。

ロシアワールドカップは過去最高に選手・チームに罰金がかせられた大会でしたが、その理由がさまざまありました。violation of rulesで「ルール違反」となります。

例文

The reasons for the penalties were varied from violation of rules regarding sponsorship and political statements, to fighting among fans and lateness among players.

ペナルティーの理由はスポンサーに関連するルール違反、政治的な声明から、ファン同士の喧嘩や選手の遅刻にまでいたった。

また「〇〇法違反」として犯罪関係のニュースでもよく見かけます。

例文

On January 23rd, the Tokyo District Prosecutors Office arrested four executives starting with Livedoor president Takafumi Horie for violation of the Securities and Exchange Act.

1月23日、東京地検特捜部は証券取引法の違反でLivedoor社長の堀江貴文氏をはじめ、4人の幹部を逮捕した。

in violation of

in violation ofの形でも「~に違反して」「~の違反で」の意味になります。

例文

The donation was in violation of campaign laws.

その寄付は選挙資金法の違反だった。

例文

His art was in violation of the country’s strict decency laws.

彼のアートはその国の厳格な品位法の違反だった。

例文

The country was in violation of Article 8 of their treaty with the US.

その国はアメリカとの条約の条項8に違反した。

これらの表現は結局は名詞・動詞のどれを使っても同じような意味がつくれます。

例文

The donation was in violation of campaign laws.

The donation was a violation of campaign laws.

The donation violated campaign laws.

(同じような意味です)



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. ファックについて
  2. 英語での「髭(ひげ)」の種類と言い方
  3. イギリス / イングランド / UK / ブリティッシュの違い
  4. America(アメリカ)とUSAの違い
  5. i’m lovin’ it

最近の記事

  1. sideline(サイドライン)の意味と使い方
  2. string(ストリング)の意味と使い方
  3. dischargeの意味と使い方
  4. millionaire(ミリオネア)とbillionaire(ビリオネア)の意味と使い方 
  5. intruderとburglarの意味と使い方
  6. enamor / enamour / unenamored / amorousの意味と使い方
  7. streak(ストリーク)の意味と使い方
  8. ruins(廃虚、遺跡) / ruin(崩壊) の意味と使い方
PAGE TOP