strainの意味と使い方

strainの意味と使い方

strainはいくつか意味がわかれますが、植物やウイルス関係の文脈で登場した場合は「品種・種類」と考えることができます。

これとは別の語源で負担や重圧、神経を使う作業などを指して使われることがあります。この意味はそのまま動詞になって身体などを酷使する、ピンと張るような行為に使われます。

これらは文脈で明らかなケースが多いです。以下、それぞれの使い方をまとめています。

品種・種類

strainの意味

病気・ウイルスや植物などのニュースで登場すると、ウイルスや植物の「型、種族、血統、株」などを指しています。「品種、種類」と考えてもいいと思います。

例文

This strain of fungus only grows in Japan.

この種類の菌は日本でのみ育つ。

例文

There is a new strain of the flu this year.

今年、新しいインフルエンザの型がある。

例文

This is a new strain of avian flu.

これは新しい鳥インフルエンザの型です。

試練・重圧・負担・過労

試練・重圧・負担・過労

ぜんぜん意味が変わりますが名詞で「負担や重圧、長時間の労働」などの意味でも使われることがあります。

「ヒモやロープがピンっと張っていること」も意味するので、そういった緊張、プレッシャーを与えるような感覚のある言葉です。これについては最後に少し補足しています。

例文

The strain of working 100 hours a week is too much for most people.

週に100時間も働くことはほとんどの人にとって過労だ。

例文

The building collapsed under the strain of all that snow.

あの雪全部の重圧で建物が崩壊した。

重圧をかける・酷使する

重圧をかける・酷使する

先にご紹介した意味が動詞になって何かに「重圧やプレッシャーをかける、身体などを酷使する」の意味になります。

身体などに使うと「使い過ぎて痛める、損傷する、悪くする」などの意味になります。

例文

She strained her neck watching the tennis match.

彼女はテニスの試合を見ていて首を痛めた。

例文

I strained my back lifting the sofa.

ソファーを持ち上げて背中を痛めた。

stress, tense, pressとの違いについて

例えばロープをピンと張ることはtense(張り詰める)だといえます。pressだと重圧をかけるような行為です。どちらも確かに負荷がかかります。

一方のstress、strainは「負荷をかける、酷使する」全般なのでロープの場合はピンと張ることまたは逆の極端に緩めること、重圧や高温や低温にさらすなどあらゆる負荷・酷使が含まれてきます。

こういった意味ではstrainのほうが広い範囲、全般的な意味での負荷・酷使を指しています。

strained(形容詞)

形容詞はstrainedで簡単にいえば上にあげたようなstrainを経験している状態です。酷使された状態の何かです。

けっこう辞書で調べると意味の幅が広くて、とらえにくい単語だという感じはしますね。

例文

The strained bridge finally collapsed.

酷使された橋がついに崩壊した。

例文

The company need to do something about all their strained employees.

その会社は酷使された全従業員についてなにかする必要がある。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. consult / consulting / consultation / consultantの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    consult / consulting / consultation / consultantの意…

    カタカナでもビジネス用語として使われるconsult(コンサルト)は英…

  2. summit(サミット)の意味と使い方、peakとの違い

    英単語の意味と使い方

    summit(サミット)の意味と使い方、peakとの違い

    summit(サミット)は山の最も高い部分、山頂を意味する言葉ですが、…

  3. mint(ミント)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    mint(ミント)の意味と使い方

    mint(ミント)といえばカタカナではバニラアイスにのっていたり、ガム…

  4. resident / reside / residence / residencyの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    resident / reside / residence / residencyの意味と使い方

    どれも「住む、居住」に関連した言葉で、名詞のresidence(レジデ…

  5. surface(表面・上っ面・浮かび上がる)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    surface(表面・上っ面・浮かび上がる)の意味と使い方

    surface(サーフェス / サーフィス)は物体などの「表面」を表す…

  6. deem

    英単語の意味と使い方

    deemとconsiderの違い

    deemは「~と考える、~と見なす、~と判断する」を意味する言葉で、ま…

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 赤ちゃん
  2. 倍
  3. フリーティー
  4. all-you-can-eat
  5. asas




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. workshop(ワークショップ)の意味と使い方
  2. fiscal / financial / financeの意味と使い方
  3. adhere / adhesiveの意味と使い方
  4. come throughの意味と使い方
  5. hospital(ホスピタル)とclinic(クリニック)の違い
  6. stigma(スティグマ・烙印・汚名)の意味と使い方
  7. postpone(延期する)の意味と使い方
  8. nameの動詞・名詞での使い方
PAGE TOP