scrap(スクラップ)の意味と使い方

スクラップ

スクラップはカタカナにもなっていますが、いくつか動詞、名詞で使い方があるのでご紹介します。動詞では「廃棄する、解体する」といった意味で使わなくなったものを捨てることです。

名詞では「かけら、小片」といった意味で使われ、これは新聞や雑誌の「スクラップ」の意味につながっています。

またスラングぎみに「喧嘩をする、喧嘩」の意味でも使われます。この使い方が少し特殊ですが語源が違うので別の単語だと考えるのが妥当です。

scrap(動詞)

カタカナと同じで「壊して、捨てる」ことから「~を解体する」「~を廃棄する」の意味があります。これは物体だけでなく計画などを破棄することにも使えます。

発音は【skrǽp】で動詞・名詞ともに同じです。

The company decided to scrap five factories to save money.
その会社は5つの工場を節約のために廃棄することを決めた。

We scrapped the original plan because there were many problems with it.
我々は元の計画は捨てた。なぜなら多くの問題があったからだ。

This car costs too much to keep, and I can’t sell it. I might as well scrap it.
この車は所持するのにお金がかかりすぎる。それに売れない。スクラップにしたほうがよさそうだ。

「might as well」で「~した方がいい、~する方がましだ、~するのと同じである、~してもいいだろう」など様々な意味があります。

scrap(名詞)

たいてい小さな「かけら、小片」などの意味で使われます。新聞の切り抜き記事などのスクラップも、発想としては同じです。

I went through the factory cleaning up scraps of metal.
工場を金属の破片を掃除しながら通り抜けた。

She found a scrap of paper to write the phone number on.
彼女は電話番号を書くための紙切れをみつけた。

He doesn’t have a scrap of kindness in him.
彼は優しさの欠片もない。

これも上の例文のようにやや比喩的な意味でも使うことができます。

喧嘩

もう1つよく見かけるのは「けんかをする」「けんか」です。これは口論などではなく、殴り合いなどの肉体的な小さな喧嘩です。

語源を調べると廃棄物のスクラップとは別で、この喧嘩をするの意味は「scrape(ゴシゴシこする、キーキーとこする音)」から来ているだろうとされているので、語源が違う言葉が同一のスペルになってしまっていると考えるのが妥当です。したがって、「解体する」と「喧嘩をする」に関連はないことになります。

I used to always get into scraps with my brother.
= I used to always scrap with my brother.
いつも兄と喧嘩をしたものだ。

There was a scrap in the playground during the lunch break.
ランチ休憩中に遊び場で喧嘩があった。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. lie(自動詞)とlay(他動詞)の違い
  2. 2016年、はてブで500を超えた英語学習の記事まとめ
  3. scent / smell / stink / odor / aroma / s…
  4. 英語の形容詞(adjective)の順番・語順について
  5. 「修理する」のfix / repair / mendの違い

関連記事

  1. uesless

    英単語の意味と使い方

    unuseful, useless, usefulの意味と違い

    unuseful, useless, usefulの違いについては否定…

  2. fill-in-out

    日本語から英語へ

    「記入する」のfill outとfill inの違い

    何かの用紙に情報を記入する際には、fill outもfill inもど…

  3. worth / worthy

    日本語から英語へ

    「価値がある」のworth / worthyの意味と使い方

    worth(ワース)は「~の価値がある、~に値する」を意味する言葉です…

  4. adversary / opponent / enemy / villainの違い
  5. 山田太郎

    スラング

    英語における山田太郎のような名前

    英語圏で日本の山田太郎のような名前はJohn Smith(ジョン・スミ…

  6. cap

    英単語の意味と使い方

    cap(キャップ)の意味と使い方

    cap(キャップ)といえば「帽子」や「蓋」の意味もありますが、ビジネス…

おすすめ記事

  1. 影響を与える
  2. present
  3. 外国人
  4. rich / wealthy
  5. タクシー
  6. fix / repair / mend
  7. asas
  8. manager
  9. 仕事
  10. hatena




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. protest(プロテスト)の意味と使い方
  2. 事実婚
  3. adversary / opponent / enemy / villainの違い
  4. play intoの意味と使い方
  5. fellowの意味と使い方
  6. 結婚するを英語でいう
  7. headline / headliner
  8. justの意味と使い方
  9. sanitizeの意味
  10. conceiveの意味と使い方




  1. fauna and flora

    英単語の意味と使い方

    fauna and floraの意味は?
  2. out-of

    英単語の意味と使い方

    out of の「~から、~の理由で」の使い方
  3. トイレ

    イギリス英語とアメリカ米語

    トイレを英語でどう言うか?(toilet, bathroom, WCの違い)
  4. dummy(ダミー)

    和製英語とカタカナ英語

    dummy(ダミー)の意味と使い方
  5. 弱虫

    スラング

    弱虫・臆病者・怖がりを英語でどう表現するか?
PAGE TOP