reform(リフォーム)とrenovation(リノベーション)の英語での意味

家などの改築・改修に対してreform(リフォーム)がよく使われますが、英語では内閣改造や税制改革などに使われる言葉で、カタカナの使い方と違い重苦しい感じがします。

一般的に家の改築などに対しては名詞のrenovation(リノベーション・改築)や動詞のrenovate(修理・改修する)を用いて表現します。

ここでは英単語としての違いを解説しているので、日本での建築業界用語の定義には触れていませんのであらかじめご了承ください。

また『大改造!!劇的ビフォーアフター』でも聞かれる「ビフォー・アフター」は英語ではbefore-and-afterとなるので合わせて使い方を取り上げています。

reform(リフォーム)の意味

reformの意味

カタカナではよく家の改築などに対してリフォームが使われますが、英語のreformは組織改革や内閣改造のようなものごとや、制度・法律の変更に対して使われる言葉です。

「改革する、刷新する」のような言葉で家の改築などに使うにはちょっと重い言葉だといえます。名詞も同じreformなので「改革、刷新」といった意味になります。

発音は【rifɔ́ːrm】です。

例文

The government is planning to reform the gun laws in the country.

政府は国の銃の法律を改革する予定だ。

例文

The protesters demanded reforms to the election system.

反対者たちは選挙制度の改革を要求した。

tax reform(タックス・リフォーム)といえば「税制改革」を指します。

例文

According to a tax reform plan drafted by the ruling coalition, Japan could be adding a departure tax of 1000 yen in 2019.

連立政権によって起草された税金改革プランによると、日本は2019年に1000円の税金を1つの出発(出国)に対して課すかもしれない。

日本の建築業界用語としてリフォームは老朽化された建物を新築に戻すような行為、リノベーションは機能を付け加えるような改修に対して使われるそうですが、このページで解説しているのは英語でのreformとrenovationなので、日本の業界用語については別のサイトをご覧ください。

改心する

改心する

reformには組織などの改革、刷新や、訂正などの意味がありますが、ほかにも「改心する、生活を改める」といった使い方がされます。

reformed bank robberで「改心した銀行強盗」の意味になります。

例文

My sister is a reformed burglar.

うちの妹は改心した(元)強盗だ。

例文

She is working to reform convicted criminals so they can re-enter society.

彼女は有罪判決者を改心するように働きかけている。それで、彼らは社会復帰できる。

例文

A reformed bank robber by the name of Clay held a session on Reddit’s popular Ask Me Anything section.

クレイという名前の改心した銀行強盗が人気のあるレディットのAMA(なんでも質問して)でセッションを行った。

reformer

reformer(リフォーマー)といえば政治的な「改革論者、改革主義者」を指して使われる同じくちょっと堅い言葉です。

プロテスタントとして宗教改革(the Protestant Reformation)を起こったことで有名なマルティン・ルターもreformerと呼ばれています。

例文

He is a reformer who wants to ban all guns.

彼はすべての銃を禁止にしたいと思っている改革論者だ。

もしくはエクササイズで有名なピラティスに「Pilates Reformer」と呼ばれる器具があるので、そういったエクササイズ用の器具を指している可能性もあります。

リフォーマー

ティラピス・リフォーマーと呼ばれる器具

renovation(リノベーション)

リノベーションの意味

カタカナでも最近はよく聞かれるようになりましたが、キッチンを拡張したり、トイレやお風呂を改造したりといった行為は「renovation(リノベーション)」が適切です。

家の修理など「home renovation(ホーム・リノベーション)」も英語としては大丈夫です。

動詞がrenovate(修理・改修する)でカタカナのリフォームはこちらの言葉です。例文にあるようにスタジアムの改修などにも使えるので、家庭用かどうかといった規模の大小は特に規定はありません。

renovate【rénəvèit】
renovation【rènəvéɪʃən】

例文

We renovated our kitchen last month.

私たちは先月、キッチンを改修した。

例文

The city hopes to renovate the stadium in time for the international tournament.

街は国際大会に間に合うようにスタジアムを改修したいと望んでいる。

例文

We talked over the renovations to our house.

私たちは家のリノベーションについて話し合った。

例文

While I’m vacationing in France, I’m getting my kitchen renovated.

フランスでの休暇中、キッチンのリノベーションをしている。

before-and-after(ビフォー・アフター)

before-and-afterの写真

さまざまな匠(たくみ)が登場して依頼者の要望を踏まえながら古い問題のある住宅を改築する番組『大改造!!劇的ビフォーアフター』はいまでも不定期放送され人気です。

英語ではビフォー・アフターではなく「before-and-after」のようにandが必要になります。

例文

Rizap’s before-and-after photos are impressive.

ライザップの比較写真は印象的だ。

少し注意点があるとするならばbefore-and-afterは英語でも非常に「広告的な」宣伝文句で場面によってはそぐわないケースがあります。

例えばグーグルは東日本大震災の直後と5年後を比較したデジタルアーカイブを作成しました。

このアーカイブを取り上げた実際のニュースでは以下のように配信されています。

ニュースの見出し

Google releases Tohoku then-and-now images

グーグルが東日本大震災の当時と今の写真を公開

ここでダイエットの広告などによく使われるbefore-and-afterを用いると非常に雰囲気が軽くなってしまい、シリアスなニュースに対して場違い感があります。

またbefore-and-afterは文字通りに何かを基点としてbefore(前)とafter(後)を表します。グーグルのアーカイブは「震災の直後の写真」とその5年後の「今の写真」なので必ずしも「震災前」ではないので意味として少しずれてしまう点があります。

その場合はその時と今のように基準となる点を前後しなくて済む表現になります。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 倍(2倍、3倍~)の英語表現
  2. 〇〇風、~っぽい、~のようなを英語でいうには?
  3. ブログやツイッターのネット炎上は英語でどういうか?
  4. 外国人をforeignerと呼ぶのは本当に失礼なのか?
  5. 「影響する」のeffect, affect, influence, impact…

関連記事

  1. enjoyの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    enjoyの意味と使い方、joyとの違い

    enjoy(エンジョイ)の品詞は「動詞」であり「~を楽しむ」として使わ…

  2. 試験・テスト

    英単語の意味と使い方

    「テスト(試験)の結果」に関連する英語

    人生の中ではさまざまな試験やテストを受けますが、その結果について話すこ…

  3. dunk12

    和製英語とカタカナ英語

    ダンクシュートは和製英語!dunk(ダンク)の意味について考える

    英単語としてのdunkの意味を考える場合には、一般動詞としてのdunk…

  4. print

    英単語の意味と使い方

    printの意味と使い方、print outとの違い

    print(プリント)は動詞では「印刷する」、名詞では「印刷物」を指す…

  5. finally

    英単語の意味と使い方

    finally / eventually / in the end / at last / las…

    「ついに、最後には、結局、とうとう」などを表す表現はいくつかありますが…

  6. present

    日本語から英語への翻訳

    present(現在・出席・贈り物)の意味を考える

    英単語のpresentは大きく「贈り物、プレゼント」「出席する、その場…




こんなアプリつくってます!

おすすめ記事

  1. lay-lie
  2. 支持する
  3. 赤ちゃん
  4. fix / repair / mend
  5. 影響を与える
  6. お客さん
  7. 外国人
  8. ifと仮定法
  9. 飲み放題
  10. 〇〇風

最近の記事

  1. hygiene / sanitationの違い
  2. dullの意味と使い方
  3. immigration / emigration / migrationの意味の違い
  4. neighbor / neighborhood / neighboringの意味の違い
  5. 尿に関連する英語
  6. cute(キュート)とpretty(プリティ)の違い
  7. 先輩を英語でいう
  8. reckless / recklessly / recklessnessの意味と使い方
  9. bingeの意味と使い方
  1. bulkの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    bulk(バルク)の意味と使い方
  2. プリンシパル

    英単語の意味と使い方

    principleとprincipalの違い
  3. trip

    スラング

    スラングとしてのtripの意味
  4. マニア

    和製英語とカタカナ英語

    和製英語の「マニア(mania)」の意味を考える
  5. アメリカでの出産体験

    アメリカ

    アメリカの出産体験
PAGE TOP