off the coast ofの意味

off-the-coast

coastは「海岸・沿岸」の意味ですが頭にonとoffがつくことで、今の位置がどこにあるのか少し混乱します。

on、off、alongなどが海岸のcoastと一緒に用いられることが多いので整理してみました。

日本語の「海岸」と「沿岸」の区別ですが、気象庁の分類では沿岸のほうが、海岸よりも広い地域を指すそうです。

on the coast (of)

海岸近くの「陸地」にいることを表す表現です。特に何メートルまでという規定はなく感覚的なものです。

例文

I have a second home on the coast of France.

私はフランスの海岸に別荘を持っている。

例文

Cities on the coast of Japan must worry about tsunamis.

日本の海岸の都市は津波に注意しなければならない。

実際のニュースでは北海道の海岸に冬の間、打ち上げられる「ジュエリーアイス」と呼ばれる綺麗な氷のニュースで出てきました。

例文

“Jewelry ice” on the coast of Hokkaido during winter has emerged as a popular tourist spot.

北海道で冬に海岸に打ち上げられる「ジュエリーアイス」が人気の観光スポットとして急浮上している。

off the coast (of)

off-coast

こちらは海上にいます。少し海岸から離れた場所を指すので日本語では「沖合」といった感じでしょう。このoffは離れているの意味です。

例文

There is a tiny island off the coast of Florida.

フロリダの沖合には小さな島がある。

例文

Kansai International Airport is off the coast of Osaka.

関西国際空港は大阪の沖合にある。

関西国際空港の表現は事実ですが、感覚的にはちょっと距離が近すぎて言わないかな、というネイティブの意見です。

実際のニュースでは以下のような文章が登場しています。

例文

On February 10th one-year-old German Shepherd Luna fell overboard from a fishing ship off the coast of California.

2月10日、1歳のジャーマン・シェパード犬のルナは、カリフォルニアの沖合で釣り船から海に転落してしまった。

along the coast (of)

似たような表現ですが「海岸(線)にそって」の意味です。

例文

There are resorts along the coast of Mexico.

メキシコの海岸にそってリゾートがある。

例文

Cities along the coast of Japan must worry about tsunamis.

海岸沿いの日本の都市は津波に注意しなければならない。

例文

I like to take walks along the coast.

海岸にそって散歩するのが好きだ。

at sea

海だけ「at sea」で「海上で、航海中で」といった表現が可能です。

例文

He died at sea.

彼は海上で亡くなった。

例文

She got married at sea.

彼女は海の上で結婚した。

例文

I want to be buried at sea.

海に埋葬してほしい。

しかし、at lake、at river、at ocean、at mountainなどは不可で、これらはon the riverなどのon theの形になります。

seaだけに見られる少し特殊な使い方です。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. erratic / erraticallyの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    erratic / erraticallyの意味と使い方

    erraticは「気まぐれな、不安定な、予測不可能な」といった訳語があ…

  2. certificate / certification / certifyの意味の違い

    英単語の意味と使い方

    certificate / certification / certifyの意味の違い

    まず前提としてこれらの単語は公的な団体などから発行されることや、認めら…

  3. let off

    イディオム・熟語・慣用句

    let off(let me off)の意味と使い方

    let offも意味がかなり広いので使い方をご紹介します。letは何か…

  4. designate

    英単語の意味と使い方

    designate(指名する、指定する)の使い方

    designateは「指名する、指定する」なので、誰かや何かをある地位…

  5. alone

    英単語の意味と使い方

    alone / by myself / on my ownの意味の違い

    aloneとby myself、on my ownはいずれも共に「一人…

  6. cheek

    英単語の意味と使い方

    cheek / cheekyの意味と使い方

    cheekは基本的には「ほっぺた、頬」の意味です。単数になると片方の頬…

おすすめ記事

  1. ジブリ
  2. カタカナ
  3. 本当は好きじゃなかった
  4. accident / incident
  5. ファックについて




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. thusの意味と使い方(例文付き)
  2. 「理想の、理想的な」を英語でどういうか?
  3. dodge(ドッジ)の意味と使い方
  4. signal(シグナル・信号・合図)の意味と使い方
  5. call forの意味と使い方
  6. smuggle(密輸する)の意味と使い方
  7. summit(サミット)の意味と使い方、peakとの違い
  8. lifespanとlife expectancyの意味の違い




PAGE TOP