involve

involveの意味と使い方

involveは「巻き込む」の意味で覚えている方も多いと思いますが、実際にネイティブスピーカーに意味を確認すると「関わっている、関与している」の意味だと教えてくれました。

本人が望む望まないは特に関係なく、また、どのような形で接しているかも不明ですが、とにかく「関連がある」と考えることができます。

巻き込むが間違いではありませんが、幅広い意味もあるので1つ1つ例文と共に確認していきます。

be involved in

多くの場合、このようなbe involved inの形になって「関わりあっている、関与している」の意味になります。

例文

My brother is involved in several government projects.

兄はいくつかの政府のプロジェクトに参加している。

上のような例文の場合に、兄は関わりたくないと思っている、自ら望んで喜んで参加している、などの状況はよくわかりません。なんらかの形で関与しているという意味です。

例文

She said she wasn’t involved in the crime.

彼女はその犯罪には関わっていないと言った。

例文

I am involved in a plan to clean up the park.

私は公園を清掃する計画に参加している。

これらの例文はすべて本人の意思がどうであるかの情報はなく、ただ「関わっている」という意味です。この意味ではかなり漠然とした単語で、具体的にどのような関係があるのかはよくわかりません。

巻き込まれる

「巻き込まれる」が間違いではないと思いますが、以下のような受動態でない例文も成立します。以下のような文章があったとします。

例文

This crime involves her.

=The crime is connected to her in some way.

その犯罪は彼女に関わっている。

例文

She is involved in the gang.

彼女はギャングと関わり合いがある。

ここからネイティブスピーカーが読み取れるのは「彼女が犯罪・ギャングに何らかの形で関わっている、関連している」だけで、それ以外は何もわからない漠然とした文章です。

積極的に関わったのか、巻き込まれたのか、あるいはどのような形なのかも不明です。

もし「巻き込まれる」の意味にしたい場合には、もう少し文章を明確にするか別の言い回しで対応します。

例文

She accidentally got involved in a gang.

彼女は偶然にもギャングに関わってしまった。

「get involved」は関与する、関わるという瞬間の動作を表します。「be involved」は関わっているという状態を指しています。これは「be tired / get tired」などと同じ関係です。

例文

She was brought into the robbery against her will.

彼女は意志に反して、強盗に参加させられた。

bring intoで「~に参加する」の意味があるので「against her will(彼女の意志に反して)」を伴って、これで彼女は自分が望んでいないのに強盗に参加させられたことを意味し「巻き込まれた」に近くなります。

英英辞書を調べると「巻き込む」の意味に近い、本人の意思に反して参加させるような意味がないわけではないので、間違いではありません。

しかし「be involved in」を自動的にすべて巻き込まれるで覚えると、文章を読み違える可能性があります。むしろ圧倒的に単に「関わっている、関与している」の意味で使われているケースが多いです。

打ち込んで、夢中になって

他にも意味があり何かに深く関わること、重点をおくことで、「打ち込んで、夢中になって」を表します。

例文

His wife has been very involved in her work recently.

彼の妻は最近、仕事にどっぷりはまっている。

例文

That doctor is very involved in his patients’ blood pressure.

あの医者は患者の血圧について打ち込んでいる。

患者の血圧について熱心に調べている、取り組んでいるといった意味になります。

(恋愛的に)付き合って、関係して

恋愛関係にあることを意味し、こちらは後ろにwithをともない「be involved with」の形になります。

例文

She said she couldn’t date me because she was already involved with someone.

彼女はすでに誰かと付き合っているから私とはデートできないと言った。

例文

I don’t think he is the type of guy you should be involved with.

彼は君が関わるべきタイプの男性ではないと思うよ。

~の主な部分

何かの主な部分を占めていることを意味します。受動態でない場合は、この意味で使われているケースが多いです。

例文

The plan involves cleaning up the park.

その計画は公園の清掃が主だ。

計画のメインとなっていることは公園の清掃だという意味です。

例文

His book involves several economic plans for Japan.

彼の本は日本のためのいくつかの経済計画が主な部分だ。

直訳しましたが、彼の本では経済計画についてがメインで書かれているという意味です。

includeとinvolveの違い

この場合は「含む」という意味ではincludeでも似たような意味になりますが、involveはその主要な部分を占めます。

一方のincludeはどの程度かわかりませんが、含まれている、触れられているといった意味になります。

例文

The plan includes cleaning up the park.

その計画は公園の清掃が含まれている。

例文

His book includes several economic plans for Japan.

彼の本は日本のためのいくつかの経済計画が含まれている。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. カタカナと発音が違う英語の都市名一覧
  2. 仕事を意味するjob / work / occupation / career …
  3. メガネ(glasses)とハサミ(scissors)の複数形
  4. 英単語としてのhack(ハック)の正しい使い方
  5. 英語で「パン(pan)」といった場合に何を意味するのか?

関連記事

  1. レトリック

    イディオム・熟語・慣用句

    レトリック(rhetoric)の意味を英語で考える

    カタカナでは「レトリック(rhetoric)」と表記され、考え方として…

  2. tension(テンション)

    和製英語とカタカナ英語

    「tension(テンション)」の意味と使い方

    英語の「tension(テンション)」は緊張感の意味で使われ、張り詰め…

  3. party

    和製英語とカタカナ英語

    party(政党・集団・勢力)の意味と使い方

    party(パーティー)といえば真っ先に思い浮かぶのは、人が集まってお…

  4. fill-in-out

    日本語から英語へ

    「記入する」のfill outとfill inの違い

    何かの用紙に情報を記入する際には、fill outもfill inもど…

  5. フィールド

    英単語の意味と使い方

    field(フィールド)の意味と使い方

    カタカナでもよくフィールドが使われますが、文脈を丁寧に見ると個々には別…

  6. 濃い薄い

    英単語の意味と使い方

    濃い・薄いの英語表現

    人口密度から味までさまざまな濃い・薄いが英語のニュースに登場しましたの…




アプリもダウンロードしてね!

おすすめ記事

  1. カタカナ
  2. middle finger
  3. 保証する
  4. hatena
  5. 炎上
  6. bread
  7. 〇〇風
  8. 支持する
  9. fix / repair / mend
  10. asas

最近の記事

  1. 世界の終わり
  2. history(ヒストリー)
  3. コンテンツ
  4. プレミアとプレミアム
  5. ノスタルジー
  6. depart
  7. long-time
  8. 叩く
  9. 適切な
  10. raw
  1. 保護者

    日本語から英語へ

    「保護者」を英語でどういうか?
  2. long-time

    英単語の意味と使い方

    long-timeの意味と使い方
  3. approximately

    英単語の意味と使い方

    approximatelyとaboutの違いについて
  4. bill

    英単語の意味と使い方

    bill(紙幣・請求書・法案)の意味
  5. メイキャップ

    和製英語とカタカナ英語

    化粧を英語で「メイク」と「メイキャップ」という時は注意が必要
PAGE TOP