elderly, elder, oldの違い

エルダィとオールド

elderlyとoldは基本的には失礼になるか、ならないかの差で間違いないと思います。

ただ人に使う場合と、モノに使う場合など少し使い分けができるのでまとめてみました。

elderlyとoldの使い分け

年老いた人をold manと表現するのは非常に失礼な言い方になるので一般的にはelderlyを使います。友達同士で話す分にはいいと思いますが、相手がいたりするとちょっと気をつけたほうがいいかもしれません。

しかしmy old manのような形になると「お父さん・親父」を意味するので、これは覚えておくと便利ですね。

His old man won’t let him borrow the car.
(彼のおやじは彼に車を貸さないだろう)

またoldはモノに対しても使いますが、elderlyは人にしか使いません。

似た意味で「aged man」という表現があります。これは失礼ではないですが、あまり使わないそうです。

物に対するoldのニュアンス

日本語でもそうですがoldは文脈によっては良くも悪くも受け止めることが可能なのは英語でも同じです。時に「古い」ことが良くも悪くも感じられるからです。

This food is old.
This wine is old.

このように書いてしまうと、ちょっと食べたり飲んだりしたくありません。しかし、以下のような文章は普通に成立します。

I found a beautiful old cabinet.
(古くてきれいな飾り戸棚を見つけた)

I prefer old movies.
(古い映画のほうが好きだ)

上のような文脈で書くとネガティブな意味を伴いません。このあたりの感覚は非常に日本語に近いです。

elderとolderの違い

「elderly = old」だとするならば「elder = older」だと考えることができます。

ただしelderにはeldという単語が現代の英語では使われないようなので、比較級のみ存在すると考えてもいいと思います。

また大きな違いとしてelderは人間にしか普通は使わない単語です。

My older son goes to university.

My elder son goes to university.

I prefer my older chair.

I prefer my elder chair.
(*この使い方はしない)

上のように「私の上の息子が大学に行く」のように使う場合は問題ありませんが、椅子などの物に対して使うと変になるそうです。

elderは比較級ではあまり使わない

またelderの特徴として純粋な比較級としてはあまり使わないそうです。上の例文のように「年上の」という形容詞として使ったほうが自然です。

She is older than me.

She is elder than me.
(*この使い方はしない)

もし「You are older than me.(あなたは私より年上だ)」という比較をelderで表現するならば以下のような形です。

You are my elder.
=You are older than me.

You are 5 years my elder.
=You are 5 years older than me.

ただ確認してみると、変ではないものの、あまり見かけない、やや珍しい表現にはなるそうです。わざわざ無理してelderを使う理由もありません。

vintage

アンティークや服などもで「vintage」が使われることもあります。

本来は年式をともなって使われるのが正しいそうですが、最近は「古くて価値のあるもの、由緒ある」といった意味で広く使われています。

This is a vintage 1920 wine.
This is a vintage wine.

関連しての話題ですが集団を表す時に比較級を用いるケースがあるのであわせてご紹介します。

少し特殊な感じですが自然な英語、婉曲表現として見かけます。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. toss

    英単語の意味と使い方

    toss(トス)の意味と使い方

    toss(トス)とは下からやさしく投げるような投げ方の一種だといえます…

  2. arrangeの意味

    changeの類義語

    arrange(アレンジ)とarrangementの意味と使い方

    英語のarrange(アレンジ)は「きちんと並べる、整える」といった使…

  3. cross

    英単語の意味と使い方

    cross(動詞・名詞)の意味と使い方

    クロスは「十字の形」を意味しますが、動詞では「横切る、またぐ」といった…

  4. cultural appropriation

    世界とアジア

    cultural appropriation(文化の盗用)の意味は?

    cultural appropriationは「文化の盗用」と訳される…

  5. come up withの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    come up withの意味と使い方

    come up withはアイデアや計画などを「思いつく、考え出す」の…

  6. focus(フォーカス)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    focus(フォーカス)の意味と使い方

    focus(フォーカス)といえばカメラの用語のようにも感じますが、機器…

おすすめ記事

  1. 赤ちゃん
  2. Japanese
  3. ジブリ
  4. 炎上
  5. 本当は好きじゃなかった




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. equipment / tool / facility / machineの意味の違い
  2. scoop(スクープ)の意味と使い方
  3. wave(波・手を振る)の意味と使い方
  4. upcoming / coming up / up-and-comingの意味の違い
  5. bar(禁止する・除いて・バー)の意味と使い方
  6. 「ふわふわ」を英語でどういうか?
  7. pressの意味と使い方、pushとの違い




PAGE TOP