チャーム(charm)

charm(チャーム)の意味と使い方

カタカナの「チャーミング(charming)」は今ではあまり聞かれない古臭い感じの言葉になっていますが英語では普通に「魅力的な」といった意味で使われています。

動詞と名詞がcharmで「魅了する、惹きつける」といった意味や、そのまま「魅了、魅惑」などの使い方ができます。

大昔は魔法や呪文をかけて人を虜にするような言葉だったそうで、今でもそういった魔法のように不思議と心惹かれるような語感が残っている言葉だといえます。

charmの使い方

魅力やうっとりさせることですが、名詞も動詞も同じ形です。意味としては「魅力、魅了」であり、動詞では「魅了する」です。

これも元々は呪文や魔法をかけるようなニュアンスから来ており、自然と心を惹かれていく、惹きつけられるような感じの言葉です。

例文

That movie isn’t the greatest but it has a charm to it.

あの映画は最も偉大ではないが、魅力的だ。

例文

I tried to charm the audience with a magic trick before beginning my presentation.

私はプレゼンを始める前にマジックで聴衆を魅了しようとした。

turn on the(one’s) charmで「急に愛嬌をふりまく」といった意味になります。女性側限定の言葉ではなく、男性側にも使えます。

例文

He always turns on his charm when women are around.

彼はいつも女性がまわりにいると急に愛想をふりまく。

charmの元々の意味

大昔の英語(1300年頃)には存在した言葉で元々は「お守り、魔よけ、~に魔法をかける」といった感じの言葉です。

今でもcharm bracelet(チャームブレスレット)といった言葉もあり、ブレスレットにハート、よつばのクローバーなどの飾りがついたものです。

そこまで真剣に信じている感じでもなく、日本の感覚でいう「縁起物」に近い感じで、運気を引き寄せるようなモチーフをあしらっています。

他にも「lucky charms」といったシリアル(食べ物)があります。これもよつばのクローバーなどの形をした子供用のシリアルです。

charming(チャーミング)の意味

最近はカタカナではあまり聞かれませんが「チャーミング」も英語では普通に使えます。形容詞で「魅力的な、すてきな」です。

例文

She is a charming young woman.

彼女は魅力的な若い女性だ。

例文

What a charming song that is!

あれはなんて魅力的な曲なんだ!

今の時代に女性に「チャーミングだね」と言うのは誉め言葉になるんでしょうか。ガンダムでアムロ・レイが言っていた記憶しかありません。

しかし、英語圏では普通に使われる言葉で、有名なところではおとぎ話に登場する「プリンス・チャーミング(Prince Charming)」などの言葉があります。

これは物語の登場キャラクターの類型の1つであり、一般的な「白馬に乗ったお姫様を助け出す役割の王子様」を指してPrince Charming(Wikipedia)と呼ばれます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 英語のマネージャー(manager)とは何を指すのか?
  2. 英語の大文字と小文字の表記ルールと使い分け
  3. 外国人をforeignerと呼ぶのは本当に失礼なのか?
  4. 「影響する」のeffect, affect, influence, impact…
  5. 外国人がFree Teaを無料と勘違いして万引き

関連記事

  1. rich / wealthy

    英単語の意味と使い方

    rich / wealthy / well off / abundant / affluentの違い…

    どれも日本語にすると「豊かである、富む」といった訳が成立しますが、それ…

  2. manager

    和製英語とカタカナ英語

    英語のマネージャー(manager)とは何を指すのか?

    カタカナの「マネージャー」も英語と少し違った意味で使われている言葉の1…

  3. パイオニア

    英語の使い方

    パイオニア編:2015年Timeが選ぶ最も影響力がある100人

    アメリカのニュースマガジンTIMEが『最も影響力がある100人』として…

  4. juice

    和製英語とカタカナ英語

    和製英語の検証「ジュース(juice)」

    カタカナ語で定着してしまって誤解を生みやすい言葉に「ジュース/juic…

  5. セレブ

    英単語の意味と使い方

    芸能人・セレブを英語でどう表現する?

    カタカナでも随分と聞かれるようになったセレブですが、英語ではceleb…

  6. rainとrainyの意味

    英単語の意味と使い方

    「大雨」「にわか雨」など雨が降る英語表現

    英語で雨が降る表現は多くありますが、最もシンプルでわかりやすいのが「r…




こんなアプリつくってます!

おすすめ記事

  1. シューズ
  2. yera-old
  3. 本当は好きじゃなかった
  4. hatena
  5. adjective(形容詞)
  6. lay-lie
  7. 英語の先生
  8. ハック
  9. capital-letter
  10. カタカナ都市名

最近の記事

  1. hygiene / sanitationの違い
  2. dullの意味と使い方
  3. immigration / emigration / migrationの意味の違い
  4. neighbor / neighborhood / neighboringの意味の違い
  5. 尿に関連する英語
  6. cute(キュート)とpretty(プリティ)の違い
  7. 先輩を英語でいう
  8. reckless / recklessly / recklessnessの意味と使い方
  9. bingeの意味と使い方
  1. チェック柄

    和製英語とカタカナ英語

    チェック柄(checked, plaid)を英語でどういうか?
  2. football

    イギリス

    サッカーのイギリス代表はなぜ存在しないのか?
  3. 試験・テスト

    英単語の意味と使い方

    「テスト(試験)の結果」に関連する英語
  4. 決心

    英単語の意味と使い方

    determineとdecideの意味の違い
  5. トランプ

    和製英語とカタカナ英語

    和製英語の検証「トランプ(trump)」
PAGE TOP