- ホーム
- 過去の記事一覧
Children / 子供・育児・出産
-
maternity(マタニティー)の意味は? pregnantとの違い
maternity(マタニティー)はカタカナでもよく耳にしますが、日本で使われるカタカナの場合の多くは「妊婦」の意味で使われています。しかし、英語のma…
-
「妊娠する」「妊娠している」を英語で言うには?
妊娠したことを表す表現は英語のほうが日本語よりも多いかもしれません。スラングまで含めるとかなりの数になりますが一般的には「pregnant」や「expect」を…
-
guardian / caregiver / caretakerの意味の違い
英語で子供などの「保護者」を意味する言葉にはguardianやcaregiverなどが考えられます。だいたい両親(parents)がそのまま保護者になっているケ…
-
young / youth / youthfulの違い
この3つの言葉は若さや若いことに関連する言葉です。基本的には品詞が違う点がまずあり、それぞれ意味する部分も微妙に違うので順番に違いを書きます。今回の記事…
-
「子どもっぽい」のchildish, childlike, immature, juvenileの違…
英語で「あいつは子供っぽいね」「あの人は子供みたいだね」を意味する英単語はいくつかあり、それぞれニュアンスが違います。ポジティブにもネガティブにもなります。…
-
delivery(デリバリー)とdeliver(デリバー)の意味と使い方
deliver(デリバー)も意味が多くある動詞で、一般的には「配達する」として知られますが、同じぐらい「出産する」の意味でも登場します。この意味を知らな…
-
adopt / adapt / adeptの違い
基本的にぜんぜん違う言葉ですが、1字違いで似ているのでややこしい単語だと言えます。意味も微妙に似ている感じもします。当然、発音も似てくるので違いも含めて…
-
kindergarten, preschool, elementary schoolの違い
「preschool(プレスクール)」と「kindergarten(キンダーガーテン)」はどう違うのだろう? と思ったり、外国人と話をしていて「小学校は英語でエ…
-
ベビーシャワー(Baby Shower)とは?
ベビーシャワー(Baby Shower)はアメリカを中心とした北米のカルチャーで、安定期に入った妊婦を祝うイベントです。比較的、ベビーシャワーという言葉…
-
parentingとchildcareの違いを考える
辞書の英辞郎にも注意事項として記載がありますが「parenting(ペアレンティング)」を「子育て」「育児」と訳すのは語弊があるそうです。「しつけ」は近いかもし…
-
アメリカと日本の育児方針の違い
アメリカで9歳の女の子が作っていたニュースサイトがあり、ペンシルベニアの小さな町のちょっとした情報をブログと動画で配信していました。しかし、その町で本当…