indeed

英語の「indeed」の意味と使い方

indeedは品詞としては「副詞」にあたり、何かを強調する目的で「実に、本当に、確かに、いかにも」のように使われます。結局のところ、強調しているだけであってなくても意味は同じです。

また非常にフォーマルな言葉、堅い表現なので、あまり日常の会話では使われません。ニュースに何度か登場したことがある程度で、そこまで頻繁には見かけません。

求人サービスの名前になっているのでそちらのほうがよく見かけますが、ここでは英単語としての使い方をご紹介しています。

indeedの使い方

わかりやすい使い方が「実に、本当に」といった意味合いです。発音は【indíːd】なのでカタカナにするとインディードでしょうか。以下の例文のように文章に付け加えるように使われます。

These are indeed the robots you are looking for.
これらは確かにあなたが探しているロボットだ。

We have indeed wandered into a strange situation.
私たちは本当に変な状況に迷い込んでしまった。

It is hot indeed.
本当に暑い!

Your brother is indeed tall.
あなたの兄は実に背が高い。

嫌味っぽく使う

たまに嫌味っぽく使われますが、少し古臭い使い方になっています。映画などで見かけるかもしれません。

A: I saw a zombie!!!
ゾンビを見たんだ!

B: A zombie indeed! Quit telling lies.
ゾンビ!嘘をつくのはやめろ。

訳しにくいですが、何かを嫌味っぽく強調して「ゾンビだって!」といった感じの仰々しく驚いているかのような雰囲気になります。

確認ぎみに使う

ニュースでは「確かに、実際に」といった意味で使われました。これも強調の一種だと思えば、特に問題はありません。

I knew the project would take a long time, and indeed it took three months.
そのプロジェクトは時間がかかるのはわかっていた。そして、たしかに、3か月かかった。

I heard a lot of noise in the other room, and indeed there was a party going on there.
たくさんのノイズを他の部屋から聞いた。そして、確かにそこでパーティーをやっていた。

どちらにしろ強調しているだけなので、特に意味を落としても理解ができてしまいます。日本語に訳すと不自然になるケースもあるので、無理に言葉にしなくてもいいのかなといった感じはします。

以下は実際にアプリで配信されたニュースからです。富士山でいたずらの矢印が落書きされて登山者を登山道とは違う道に誘導したニュースでした。

No injuries were reported as a result of the signs, although some climbers had indeed taken the wrong path.
何人かの登山者は確かに間違った小道へいったものの、この看板の結果としての怪我人は報告されなかった。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 新名称TSTiE Driverが金玉ドライバーを連想させる件
  2. 保証するのassure, ensure, insure, guaranteeの違…
  3. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!
  4. years oldとyear-oldの違い
  5. accident / incident / happening / troubl…

関連記事

  1. クラシックとクラシカル

    英単語の意味と使い方

    クラシックとクラシカルの違い

    日本人がよくする間違いに「クラシカル(classical)とクラシック…

  2. 英語と米語

    イギリス英語とアメリカ米語

    イギリス英語とアメリカ米語を混ぜるのはOK?

    アメリカ人のジェシカさんが書いたニュース記事で、一般的にイギリス英語で…

  3. 保証する

    日本語から英語へ

    保証するのassure, ensure, insure, guaranteeの違い

    どの言葉もスペルが似ていて「保証する」みたいな意味もかぶっているので非…

  4. 山田太郎

    スラング

    英語における山田太郎のような名前

    日本における「山田太郎」のような、どこにでもいそうな名前を意味するのが…

  5. コンセント

    和製英語とカタカナ英語

    電源の「コンセント」は英語でどういうか?

    和製英語の代表としてとりあげられるのが電気製品などの「consent(…

  6. セット

    和製英語とカタカナ英語

    set(セット)の意味と使い方

    一説によると熟語・スラングなど含めて、最も多い定義がある単語は「run…

おすすめ記事

  1. middle finger
  2. lay-lie
  3. ミッションインポッシブル
  4. 倍
  5. bread
  6. 影響を与える
  7. asas
  8. ファックについて
  9. タクシー

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. retouch
  2. video-game
  3. best-seller
  4. medicine
  5. fly
  6. shit
  7. expire
  8. designate
  9. via
  10. ポピュラー
  1. ライトアップ

    英単語の意味と使い方

    英語のlightとライトアップの意味を考える
  2. 偽物

    英単語の意味と使い方

    偽物を表すfake / counterfeit / forgery / knoc…
  3. ミッションインポッシブル

    文化と体験

    「should you choose to accept it」とifの省略
  4. 山田太郎

    スラング

    英語における山田太郎のような名前
  5. figure

    英単語の意味と使い方

    figure(フィギュア)の使い方まとめ
PAGE TOP