spruce upの意味と使い方

 

公開日: 最終更新日:2021.06.20

spruce upは「こぎれいにする、見栄えをよくする」といった意味で、何かをより良く見せるような行為全般に使われる表現です。服装だけでなく、外観、経歴なども含めて広く使うことができます。

spruceの語源は「Prussian」でありこれは、今のドイツの元になったプロイセン王国にもつながっています。プロイセン風のジャケットが流行っていたそうで、そこから「見栄えをよくする」といった意味で使われるようになりました。

また名詞では古くから植物のマツ科「トウヒ」の意味でも用いられているので、これらの使い方をまとめています。

spruce upの意味と使い方

spruce upの意味と使い方

spruce upは辞書で調べてみると「こぎれいにする、めかす、身なりを整える、美化する」といった意味で掲載があります。感覚として「何かをより良く見せる」といったニュアンスになる言葉です。

spruce【sprúːs】

例文

I wanted to spruce myself up before going on TV.

テレビに出る前に、こぎれいにしたかった。

例文

She decided to spruce up her apartment with some plants.

彼女は植物でアパートをきれいにすることに決めた。

例文

He did some charity work to spruce up his resume.

彼は履歴書の見栄えをよくするため、チャリティーの仕事をやった。

spruceの語源について

spruceの語源について

この「spruce」の語源は「Pruce」であり、これは「Prussian(プロイセンの、プロシアの、プロイセン人)」につながっています。プロイセンはドイツの前身にあたり、18世紀から20世紀初頭にかけて栄えた王国です。

当時、プロイセン風のジャケットがかっこよくてイングランドで流行っていたそうです。そこから「spruce up」で「こぎれいに見せる、かっこよく見せる」みたいな使い方につながっています。

spruceだけで形容詞で「(服装などを)きちんとした」「外見がかっこいい」みたいな意味は辞書にはありますが、今日ではかなり古臭い表現になっています。

例文

He is looking very spruce in that suit.

彼はあのスーツが似合っている(古臭い表現)

spruce(トウヒ)

spruce(トウヒ)

spruceだけだと名詞で「トウヒ」と呼ばれるマツ科の植物の意味です。これも語源としては別のようで深い部分ではつながっているみたいです。

例文

The forest was full of pines and spruces.

その森はマツとトウヒでいっぱいだった。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

  1. damn(ダム)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    damn(ダム)の意味と使い方

    映画などを見ていると「damn(ダァム!)」や「God damn yo…

  2. equipment / tool / facility / machineの意味の違い

    英単語の意味と使い方

    equipment / tool / facility / machineの意味の違い

    ここでは「道具・用具・設備・備品・装置・機械」ぐらいまでを意味する言葉…

  3. ユニーク

    英単語の意味と使い方

    unique(ユニーク)とuniquelyの意味と使い方

    カタカナでもおなじみの「unique (ユニーク)」ですが、英語では大…

  4. via

    英単語の意味と使い方

    viaの意味と使い方、by, throughとの違い

    viaは「~を経由して、~を通って、~を用いて」を意味する前置詞でラテ…

  5. out-of

    英単語の意味と使い方

    out of の「~から、~の理由で」の使い方

    out of ◯◯は「~から生まれて、~によって、~から作り出して」の…

  6. in-the-name-of

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. ファックについて
  2. 「客・顧客・お客様」を英語でどう言うか?(例文付き)
  3. カタカナと発音が違う英語の都市名一覧
  4. 「stay at home」と「stay home」の違い
  5. イギリス / イングランド / UK / ブリティッシュの違い

最近の記事

  1. velvet(ベルベット)とvelvetyの意味と使い方
  2. complete(コンプリート)の意味と使い方
  3. cover up(カバーアップ)の意味と使い方
  4. danger / dangerous / endangered / endangerの意味の違いと使い方
  5. pinch(ピンチ・つまむ)の意味と使い方
  6. bracket(括弧・ブラケット)の意味と使い方
  7. blow out(ブロウアウト)の意味と使い方
PAGE TOP