spin, turn, revolve, rotateはすべて「回る、回転する」ことを意味します。ネイティブに意見を聞いても、けっこう置き換えても問題なく意味が通るパターンもあるそうです。しかし、個々の言葉に明らかにニュアンスの差はあるので、使い分けの目安となるような違いを、ネイティブに聞いて整理しました。
新たに「swivel」も書き加えています。
この記事の目次!
turn(ターン)の意味
点や軸の周りを円を描くように動くことです。これは後ろを振り返る行為や、車のUターンをイメージするとわかりやすいです。
She turned towards the window to see outside.
彼女は外を見るために窓のほうを向いた。
He turned the handle on the door.
彼はドアのハンドルを回した。
turnは前置詞と組み合わさっていろんな意味で使われています。
spin(スピン)の意味
spin(スピン)は素早く、くるっと回転することです。タイヤのスピンや、日本のコマのような動きで、速さを感じさせる言葉です。
She spun towards the window to see outside.
彼女は外を見るために窓のほうにくるっと向いた。
He can spin basketballs on his fingertip.
彼は指先でバスケットボールをくるっと回せる。
rotateの意味と使い方
中心軸をとって回ることで「地球の自転」がイメージしやすいかもしれません。読み方は以下の音声ファイルを参考にしてください。
rotate【routéit 】
It takes about 24 hours for the Earth to rotate completely.
地球が完全に回転するのにおよそ24時間かかる。
The software lets you rotate pictures.
そのソフトは写真を回転させることができる。
ときどき外側の点のまわり(地球の公転のような動き)を回ることを指す場合もあります。
revolveの意味と使い方
これは太陽を中心に動く「地球の公転」がイメージしやすいです。外側に中心をとって、それを軸に物体が回ることです。
銃のリボルバーも同じ意味で、弾丸が軸を中心にして回転するように装填されるからです。
The Earth revolves around the sun.
地球は太陽のまわりを回転する。
The band performed on a stage that revolves.
そのバンドは回転するステージで演奏した。
しかし、ときどきrotateと同じように中心軸を基準とした回転を指すこともあります。
spin, turn, revolve, rotateの違い
この言葉が一番ぴったりくる、といった場合がありますが、ほかの3つを使ってもほとんどのケースで大丈夫です。
以下は「地球は太陽の周りを回転する」みたいな意味で、revolveが一番ふさわしいです。revolve以外も可能な表現ですが、より一般的ではなくなります。
◎ The Earth revolves around the sun.
地球は太陽の周りを回転する。
○ The Earth rotates around the sun.
○ The Earth spins around the sun.
○ The Earth turns around the sun.
(間違いではありません)
置き換えられない場合
またそれぞれの単語には別の意味があったりもするので、その別の意味で使われている場合には置き換えできません。
物語などで「~を中心に展開する」を意味するrevolve aroundはその一例です。
The Avengers revolves around a group of superheroes who save the world.
アベンジャーズは世界を救うスーパーヒーローの集団を中心に展開する。
The Terminator movies revolve around a future war between man and machine.
映画『ターミネーター』は人間と機械の未来の戦争を中心に展開する。
この場合は「rotate around」「spin around」「turn around 」などは言葉として明らかに間違いになります。
swivel
動詞では中心の軸の周りを回ることで「回転する」を意味します。発音は【swɪ́v(ə)l】なのでスイヴェルのような感じです。
She swiveled in her chair to look at the shelf.
彼女は棚を見るために椅子ごと回転した。
The bridge can swivel when large ships pass.
その橋は大きな船が通るときに回転できる。
回り継手、スイベル
名詞では「回り継手、スイベル」の意味で、何かが中心軸の周りを回れるようにする接合部のことです。
The camera has a swivel so it can point in any direction.
そのカメラにはスイベルがあるのであらゆる方向を向ける。
I bought a swivel chair for the office.
私は回転椅子をオフィスに買った。