posture / pose / positionの意味の違い

posture / pose / positionの意味の違い
 

公開日: 最終更新日:2019.12.6

pose(ポーズ)とposition(ポジション)はカタカナでも使われている言葉で、ほぼ同じ意味です。poseは意図的にとった身体の姿勢であり、positionは位置のことだと考えることができます。

postureは日本語の「姿勢」にあたる言葉で、立った時や座った時に無意識にとられる身体の位置、体勢のことです。ただし、精神的な心構えとしてはあまり使われません。

これら3つは確かに似ている言葉で置き換えても問題ないケースもあります。それぞれの違いや特徴を例文にまとめています。

postureの意味と使い方

postureの意味と使い方

いわゆる日本語の「姿勢」「体勢」のことで、英語でも通常は立った時、または座った時の、自然な身体の位置を指します。

発音は【pɑ́stʃər】なのでポスチャーです。無意識にそうなってしまう身体の位置です。

例文

She sits with a nice straight back. She has good posture.

彼女はいい真っすぐな背筋で座っている。彼女はいい姿勢だ。

例文

He was pushed back into a defensive posture.

彼は後ろに押されて、防御態勢になった。

日本語のように「勉強に対する姿勢が悪い」といった心構え、気持ち、態度の意味ではあまり使わないといった意見です。

poseの意味と使い方

poseの意味と使い方

ポーズもカタカナと同じで、ある特定の身体の位置で、意図的にとられたものです。

postureと比べてみると「意図的に」という部分がポイントになります。

例文

She struck a heroic pose, standing tall with her hands on her hips.

彼女はまっすぐ立って、手を腰にやる、英雄のポーズをとった。

例文

He stood in a defensive pose, ready for the next attack.

彼は次の攻撃に備えて、防御の構えをとった。

動詞で使った場合には「引き起こす・もたらす」といった意味で使われたり、「~のふりをする」といった使い方もあります。

動詞については以下のページにまとめています。

positionの意味と使い方

positionの意味と使い方

position(ポジション)もカタカナになっていますが、何かがある位置だと考えることができます。これも意味がけっこう広いです。

例文

We are unable to locate you. Please state your position.

あなたの位置を特定できません。位置を述べてください。

上は軍隊のようなフォーマルな表現です。

例文

He moved back and took a defensive position behind the table.

彼は後ろに下がって、テーブルの後ろで防御のポジションをとった。

posture / pose / positionの違い

以下のように言葉を入れ替えても、どれも文章としては成立します。しかし似ていますが少し意味が異なります。

例文

He moved back and took a defensive position behind the table.

(自分のいる位置が防御的)

例文

He moved back and took a defensive posture behind the table.

(かがんだり、よけたり、自然とそうなってしまう防御の姿勢)

例文

He moved back and took a defensive pose behind the table.

(ボクシングのガードのような意図的な防御の構え)



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

関連記事

  1. prayとprayerの意味

    英単語の意味と使い方

    pray / prayerの意味と使い方

    prayは「祈る」という動詞で通常はpray forの形で何かを祈ると…

  2. 英単語の意味と使い方

    クラウド(crowd / cloud)の意味の違い

    crowdが「群衆・人込み」の意味で、クラウドファンディングやクラウド…

  3. リクエスト

    英単語の意味と使い方

    require / request / inquireの違い

    それぞれ何かを求めること、要求する、必要とするの類似表現になりますが、…

  4. video-game

    英単語の意味と使い方

    console, arcadeなどvideo gameに関連する英語

    日本ではテレビゲームですが、英語圏で「TV game(テレビゲーム)」…

  5. recycle / reuse / reduceの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    recycle / reuse / reduceの意味と使い方

    reduce(リデュース)、reuse(リユース)、recycle(リ…

  6. declare / proclaim(宣言する)の意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    declare / proclaim(宣言する)の意味と使い方

    declareとproclaimはともに「宣言する、公表する」など広く…

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 日本人と無神論
  2. ファックについて
  3. all-you-can-eat
  4. 「stay at home」と「stay home」の違い
  5. select

最近の記事

  1. shoot(シュート)とshot(ショット)の違い
  2. burnout(バーンアウト)の意味と使い方
  3. regardless (of) / irregardlessの意味と使い方
  4. velvet(ベルベット)とvelvetyの意味と使い方
  5. complete(コンプリート)の意味と使い方
  6. cover up(カバーアップ)の意味と使い方
  7. danger / dangerous / endangered / endangerの意味の違いと使い方
  8. pinch(ピンチ・つまむ)の意味と使い方
PAGE TOP