posture / pose / positionの意味の違い

posture / pose / positionの意味の違い

pose(ポーズ)とposition(ポジション)はカタカナでも使われている言葉で、ほぼ同じ意味です。poseは意図的にとった身体の姿勢であり、positionは位置のことだと考えることができます。

postureは日本語の「姿勢」にあたる言葉で、立った時や座った時に無意識にとられる身体の位置、体勢のことです。ただし、精神的な心構えとしてはあまり使われません。

これら3つは確かに似ている言葉で置き換えても問題ないケースもあります。それぞれの違いや特徴を例文にまとめています。

postureの意味と使い方

postureの意味と使い方

いわゆる日本語の「姿勢」「体勢」のことで、英語でも通常は立った時、または座った時の、自然な身体の位置を指します。

発音は【pɑ́stʃər】なのでポスチャーです。無意識にそうなってしまう身体の位置です。

例文

She sits with a nice straight back. She has good posture.

彼女はいい真っすぐな背筋で座っている。彼女はいい姿勢だ。

例文

He was pushed back into a defensive posture.

彼は後ろに押されて、防御態勢になった。

日本語のように「勉強に対する姿勢が悪い」といった心構え、気持ち、態度の意味ではあまり使わないといった意見です。

poseの意味と使い方

poseの意味と使い方

ポーズもカタカナと同じで、ある特定の身体の位置で、意図的にとられたものです。

postureと比べてみると「意図的に」という部分がポイントになります。

例文

She struck a heroic pose, standing tall with her hands on her hips.

彼女はまっすぐ立って、手を腰にやる、英雄のポーズをとった。

例文

He stood in a defensive pose, ready for the next attack.

彼は次の攻撃に備えて、防御の構えをとった。

動詞で使った場合には「引き起こす・もたらす」といった意味で使われたり、「~のふりをする」といった使い方もあります。

動詞については以下のページにまとめています。

positionの意味と使い方

positionの意味と使い方

position(ポジション)もカタカナになっていますが、何かがある位置だと考えることができます。これも意味がけっこう広いです。

例文

We are unable to locate you. Please state your position.

あなたの位置を特定できません。位置を述べてください。

上は軍隊のようなフォーマルな表現です。

例文

He moved back and took a defensive position behind the table.

彼は後ろに下がって、テーブルの後ろで防御のポジションをとった。

posture / pose / positionの違い

以下のように言葉を入れ替えても、どれも文章としては成立します。しかし似ていますが少し意味が異なります。

例文

He moved back and took a defensive position behind the table.

(自分のいる位置が防御的)

例文

He moved back and took a defensive posture behind the table.

(かがんだり、よけたり、自然とそうなってしまう防御の姿勢)

例文

He moved back and took a defensive pose behind the table.

(ボクシングのガードのような意図的な防御の構え)

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. hang

    英単語の意味と使い方

    hangの過去形と過去分詞

    hang(ハング)は「~をつるす、~をひっかける、ぶらさげる、掛かる、…

  2. if

    英文法とライティング

    ツンデレのifについての謎

    アメリカ人のジェシカさんが書いてくれたニュース記事で、とても奇妙に思え…

  3. 電話

    英単語の意味と使い方

    call to / for / onの違い

    基本単語すぎて取り上げたことがなかったので、あらためてネイティブの意見…

  4. クラッシュ

    英単語の意味と使い方

    クラッシュ(crash / clash / crush)の意味の違い

    「crash」と「clash」は混同しやすいですが意味も発音も違います…

  5. 山田太郎

    スラング

    英語における山田太郎のような名前

    英語圏で日本の山田太郎のような名前はJohn Smith(ジョン・スミ…

  6. cement(セメント)とconcrete

    英単語の意味と使い方

    cement(セメント)とconcrete(コンクリート)の意味

    cement(セメント)とconcrete(コンクリート)は建築用の資…

おすすめ記事

  1. センテンススプリング
  2. 赤ちゃん
  3. 仕事
  4. yera-old
  5. hatena




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. encroachの意味と使い方
  2. allegedly / reportedlyの意味と使い方
  3. distinguish / distinction / distinguishedの意味と使い方
  4. harness(ハーネス)の意味と使い方
  5. vow(誓う・誓約)の意味と使い方
  6. enticeの意味と使い方
  7. hike(引き上げ・ハイキング)の意味と使い方
  8. adjust / adjustment / adjustableの意味と使い方




PAGE TOP