harness(ハーネス)の意味と使い方

harness(ハーネス)の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2019.12.5

harness(ハーネス)はもともとは馬の力を利用するために馬に装着する器具のことです。ハーネスをつけることで荷物などを引っ張ることに使えます。

そこから工事現場などで人間が装着する安全ベルトを指して使われることがあります。これも馬具のハーネスと形が似ているためです。

動詞で使うと何かのパワーをうまくコントロールして利用するといった意味になります。もともとパワーのあるものをコントロールするイメージなので、力のないものにはあまり使わない言葉です。

harnessの名詞での意味

harnessの名詞での意味

harnessの元々の意味は馬などにつける引き具、馬具です。馬車をひく馬が全身につけるベルトのような器具です。

転じて犬などにも使われているみたいです。どの動物まで使われているのかはわかりませんが元は馬具です。

例文

He put a harness on the horse and attached it to the wagon.

彼は馬にハーネスをつけて、それを馬車につないだ。

例文

The circus keeps the bear on a harness.

サーカスはクマをハーネスにつないでいる。

安全ベルト

安全ベルト

そこから安全ベルトのような人間が身に着けるものに使います。

例文

The rollercoaster riders were all in harnesses.

ジェットコースターの乗員は全員ハーネスをつけていた。

例文

He wears a safety harness while washing windows on the outside of the building.

彼はビルの外側の窓を洗う間、安全ベルトを身に着けている。

harnessの動詞での意味と使い方

harnessの動詞での意味と使い方

馬の器具からのイメージですが、パワフルなもの、エネルギーのあるものを「利用する、活かす」といった意味で使われます。

元々抑えきれないようなパワーがあるものをコントロールして活用するイメージなので、そもそもパワーやエネルギーのないものには使いません。

したがってharness the power of ~(~のパワーを利用する)の形でよく登場することになります。

弱い存在なども含めて利用する「take advantage of (~をうまく利用する)」とはまた少し違った使い方です。

例文

Our company harnesses the power of social media to sell goods.

私たちの会社はグッズを売るためにソーシャルメディアの力を活用している。

例文

Scientists are hoping to harness the power of earthquakes to generate power.

科学者たちは地震の力をエネルギー生成に活用することを望んでいる。

実際のニュースでは人気のロックバンドB’zが保管先から行方不明になったギターの公開捜査をSNSで行った際に登場しました。1997年にギターが行方不明になり、デビュー30周年のイベント展示会にぜひ展示したいと思っていたそうです。

実際のニュースから

The pink Ernie Ball guitar, which was used on their 1995 Buzz!! Tour and can be seen on the cover for the Mienai Chikara: Invisible One single, disappeared from a storage space in 1997. This year the band is hoping to harness the power of social media to find its whereabouts and add it to their 30th anniversary exhibition where they feel it belongs.

ピンク色のアーニー・ボール製のギターで、1995年のバズツアーで使用され、シングル『ミエナイチカラ:Invisible One』のカバージャケットで見ることができ、1997年に保管場所から消えた。今年、このバンドはその所在を見つけるためにソーシャルネットワークの力を活かし、そして彼らがそれがあるべきだと感じる30周年の展示会にそれを加えたい、と望んでいる。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 「I’m fine, thank you. And you?」と教科書で本当に習うのか? ネイティブは言わないのか?
  2. i’m lovin’ it
  3. 英語での「髭(ひげ)」の種類と言い方
  4. all-you-can-eat
  5. ソウルフード

最近の記事

  1. escort(エスコート)の意味と使い方
  2. troop(部隊)とtrooperの意味と使い方
  3. realize(リアライズ )の意味と使い方、noticeとの違い
  4. stationの動詞・名詞での意味と使い方
  5. glamor(グラマー)とglamorousの意味と使い方
  6. godfather(ゴッドファーザー)の意味と使い方について
  7. staple(ホッチキスでとめる / 食糧 主食)の意味と使い方
  8. manner(マナー)とmannersの意味と使い方
PAGE TOP