famous

「有名」のfamous / infamous / notoriousの違い

「有名な」という意味ですが、良い意味で有名なのか悪い意味で有名なのかによって言葉が変わります。famousは中学校で習う基本単語として特に難しい要素はありません。

悪名高い、悪い意味で知られているケースには「infamous」「notorious」が使われます。この2つは置き換えが可能な同じ意味です。

少し発音に注意点があるので解説をご覧ください。

famousの使い方

おなじみの単語ですが、何か良いことで有名なケースに使われます。発音は【féiməs】で特に問題もないと思います。

「有名な、高名な」といった意味ですが、カタカナで「あの人はフェイマス」とはあまり言いませんね。

She is famous for helping dozens of poor people.
彼女は多くの貧しい人々を助けていることで有名だ。

She is a famous charity worker.
彼女は有名な慈善活動家だ。

He is a famous cook.
彼は有名な料理人だ。

同じ意味ではwell-known(よく知られる)があります。よく知られていることは有名だと思っても間違いないと思います。

She is a well-known actress.
彼女はよく知られている女優だ。

語源としては今でも名詞で存在しているfame(名声・有名なこと)が形容詞になったものです。

popular(ポピュラー)との違いは以下の記事にまとめています。famousも悪い意味で有名なことに使えないわけではありません。

infamousの使い方

こちらは悪名高い、評判が悪いなど、たいていは悪いことで有名な場合に用いられます。

また発音が微妙に異なります。カタカナで書けば「フェイマス」と「インフォマス」で、読み方が異なります。「インフェイマス」といってしまいそうですが違います。

famous【féiməs】
infamous【ínfəməs】

わりとそのままの感覚で以下の例文のように使うことができます。

She is infamous for killing dozens of poor people.
彼女は多くの貧しい人々を殺していることで有名だ。

She is an infamous killer.
彼女は悪名高い殺人者だ。

He is an infamous cook.
彼は評判の悪い料理人だ。

notoriousの使い方

同じく悪名高いなど悪いことで有名な場合に使われます。先に紹介したinfamousと置き換えが可能です。

発音は【noutɔ́ːriəs】です。

感覚的にですがnotoriousのほうが、infamousより多く登場している感じがありますね。

The guy is infamous for bank robberies.
=The guy is notorious for bank robberies.
その男は銀行強盗で悪名が高い。

She is notorious for killing dozens of poor people.
彼女は多くの貧しい人々を殺していることで有名だ。

She is a notorious killer.
彼女は悪名高い殺人者だ。

He is an notorious cook.
彼は評判の悪い料理人だ。

以下、実際に配信したニュースからの抜粋です。有名な犯罪者が残したアート展が開催されたニュースからです。

Works by John Wayne Gacy, the notorious “Killer Clown” who murdered 33 people in the 70s, are planned to be on display.
1970年代に33人を殺害した「キラー・クラウン」として有名なジョン・ウェイン・ゲイシーの作品などが展示される予定だ。

また新しく就任したばかりのトランプ大統領を描写して以下のようなニュースもありました。TPPを白紙にするといった文脈からです。

However, the newly elected president is notorious for his volatility.
しかしながら、新しく選ばれた大統領は、その変わりやすさにおいて悪名が高い。

また「~で知られている、~で有名だ」といった表現は以下のknown forの項目を参考にしてください。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. rich / wealthy / well off / abundant / a…
  2. 保証するのassure, ensure, insure, guaranteeの違…
  3. sentence spring(センテンス・スプリング)は英語としてどうか?
  4. ラピュタは売春婦!? ジブリ作品の英訳に学ぶ
  5. ゆるキャラ、着ぐるみを英語でいうには?

関連記事

  1. 英単語の意味と使い方

    capital(キャピタル)の意味と使い方

    多くの人にとってcapital(キャピタル)といえば真っ先に思い浮かぶ…

  2. プリンシパル

    英単語の意味と使い方

    principleとprincipalの違い

    principle(教義・原理)とprincipal(校長)は非常にス…

  3. free

    英単語の意味と使い方

    freeとfreelyの違い

    freeとfreelyの違いについてニュースに登場したので取り上げてみ…

  4. vet

    和製英語とカタカナ英語

    veteran(ベテラン)の意味を考える

    カタカナにもなっているベテラン(veteran)ですが、英語ではいくつ…

  5. edge(エッジ)

    英単語の意味と使い方

    edge(エッジ)とedgyの意味と使い方

    edgeは多くの場合に「端っこ、ふち」の意味で用いられる名詞ですが、日…

  6. tip(チップ)

    英単語の意味と使い方

    tip / tipping / tippedの意味と使い方

    tipもさまざまな意味のある言葉で大きく分類するならば「何かの先端、先…




アプリもダウンロードしてね!

おすすめ記事

  1. 仕事
  2. ジブリ
  3. yera-old
  4. 日本人と無神論
  5. ファックについて
  6. lay-lie
  7. ツイッター
  8. manager
  9. シューズ
  10. 保証する

最近の記事

  1. rallyの意味
  2. access(アクセス)
  3. print
  4. クレバーとスマート
  5. cope-with
  6. onlyの倒置
  7. sitとsit down
  8. raise
  9. ジェスチャー
  10. Japanese
  1. 以下以上

    英文法とライティング

    以上、以下、未満、超えるの英語表現
  2. hot

    スラング

    hotはスラングで様々な意味がある
  3. holiday

    イギリス英語とアメリカ米語

    「休み」のday off / holiday / vacationの違い
  4. ラマダン

    世界とアジア

    アメリカでのラマダン時の生活について
  5. gratefulとthankful

    英単語の意味と使い方

    gratefulとthankfulの違い
PAGE TOP