take time(時間がかかる)の意味を掘り下げる

take time

かかる時間を表すtakeに関してネイティブの意見を交えながら掘り下げてみます。英会話でもよく使われる一般的な表現ですが、なかなか奥深い難しさがあります。うがった見方をすると、けっこう幅広い解釈が可能な曖昧な表現にもなりえます。

まずは一般的な表現です。語順が入れ替わっていますが同じ意味です。

It took me 3 hours to drive to your house.
(私はあなたの家まで車で3時間かかった)

It took 3 hours for me to drive to your house.
(私はあなたの家まで車で3時間かかった)

どちらも同じ使い方で、takeを使わずに言い換えると以下のようにも表現できます。

= I needed 3 hours to drive there.
= I drove for 3 hours to your house.
= I drove there in 3 hours.
(私はあなたの家まで車で3時間必要だった)

またme(私は)の部分を取り除くと、「一般的に、普通の人々にとっては、一般論では」といったことを表現できます。

It takes 12 hours to fly to France.
(フランスまで飛行機で12時間かかる)

未来や現在を表す場合

過去形で「30分かかった」のように表現する場合はneedなども使えますが、これから起こる未来や現在のことを表すには普通はtakeを使います。

①How long will it take me to drive there?
(そっちまで車でどれぐらいかかる?)

このように未来においてかかる時間を表現する場合はtakeを用いた①を使います。

②How long will I drive there?
(そっちまで車でどれぐらい運転するのだろう?)

②もOKで意味は伝わると思いますが、一般的にかかる時間を質問する際には少し変な表現です。文脈によってはOKです。

②は解釈の仕方によっては、途中でマクドナルに寄ったり、仮眠をとったりするのも運転手の自由だからです。

それらの可能性を含んで「そっちまでどれぐらい私は運転すればいいんだろう?」と質問されても「それはあなたの運転次第でしょ…」と解釈されるかもしれません。

文脈によってはOKなのは、例えば運転手を交代しながら大阪から東京まで目指すときに「私はどれぐらい運転することになるのかな?」と一緒に行く人に②の質問するのは自然な流れです。

より文脈をはっきりさせる

時にtakeを用いることで文脈をより明確にすることができます。

以下は「職場に行くのに2時間かかる」を表しています。

③It takes her two hours to go to work.
④She goes to work for two hours.
⑤She goes for two hours to work.

③が読み間違いのない文章で「職場に行くのに2時間かかる」とはっきりと書いています。

④と⑤に関しては、2時間かけて通勤するのか、2時間働くのか、通勤時間または労働時間どちらにも読めてしまいます。

この場合は特定の単語で書きなおせば、読み違いを減らすことはできます。

⑥She drives for two hours to work.
⑦She drives to work for two hours.
⑧It takes her two hours to drive to work.

⑥は車で通勤に2時間かかる、⑦はおそらく車での通勤時間を指している、⑧は車で通勤に2時間かかる、です。

この場合は⑦だけ、少し読み違いが起こる(2時間、働きにいくと読まれる)可能性が高くなります。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. aim-target

    カタカナビジネス英語

    aimとtargetの意味の違いと使い方

    aimとtargetはどちらも「狙い、目標」といった意味があり、ともに…

  2. come up withの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    come up withの意味と使い方

    come up withはアイデアや計画などを「思いつく、考え出す」の…

  3. goods(グッズ) / merchandise(マーチャンダイズ) / product(プロダクト)の違い

    カタカナビジネス英語

    goods(グッズ) / merchandise(マーチャンダイズ) / product(プロダクト…

    くまモンやハローキティーの「グッズ(goods)」を集めている人も多い…

  4. カーブ

    和製英語とカタカナ英語

    「カーブ」のcurb / curve / carve / carbの違い

    カタカナにしてしまうと全部が「カーブ」になってしまう、日本人にとっては…

  5. alter, modify, chnage

    changeの類義語

    alter / change / modifyの違い

    どれも日本語にすると「変える、変更する」といった意味になります。この3…

  6. ストレスの意味と使い方

    カタカナビジネス英語

    stress(ストレス)の英語での意味と使い方

    stress(ストレス)はカタカナと同じく精神的な重圧を意味する名詞で…

おすすめ記事

  1. capital-letter
  2. mimic
  3. フリーティー
  4. hack(ハック)の意味と使い方
  5. 本当は好きじゃなかった




こんなアプリつくってます!

スペシャルカテゴリー







最近の記事

  1. race(競争・レース)の意味と使い方
  2. invite / invitationの意味と使い方
  3. lead(リード)の意味と使い方
  4. payの意味と使い方(例文付き)
  5. unknownの意味と使い方
  6. conspiracy(陰謀)の意味と使い方
  7. convert(コンバート)の意味と使い方
  8. contract(契約・医療・小さくなる)の意味と使い方




PAGE TOP