stifling / stifle の意味と使い方

stifling / stifle の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2023.09.22

「stifling」は「環境や状況が重苦しい、息苦しい」といった意味合いで使われることが多いです。「stifle」という動詞があり、何かを鎮圧する、抑えるという動作を指します。本来は「誰かの呼吸を止める」の意味で、実際にその意味で辞書に掲載もありますが、あまり使われていません。ここでは「stifling」「stifle」の具体的な使い方やニュアンスを詳しく解説しています。

stiflingの意味と使い方

「とても暑くて不快な、暑苦しい、息苦しい」の意味の形容詞です。筋肉などの「コリ」や「堅い」を意味するstiffは関係ありません。

例文

He was locked in a stifling room.

彼は暑くて息苦しい部屋に閉じ込められていた。

例文

The humidity here is stifling.

ここの湿度は息苦しい。

抑圧的な、重苦しい、息が詰まるような

そこから「抑圧的な、重苦しい、息が詰まるような」といった意味でも使われます。実際に息を詰まらせてくるわけではないですが、そのように感じるぐらい圧迫感があるといった意味です。

例文

She felt her marriage was too stifling.

彼女は結婚があまりにも圧迫感があると感じていた。

例文

It was hard to develop in the city because of its stifling bureaucracy.

その都市の圧迫的な官僚制度のために発展するのが難しかった。

stifle(動詞:鎮圧する、抑える)

動詞がstifleで「鎮圧する、抑える」みたいな意味があります。

例文

She tried to stifle a yawn during the meeting.

彼女は会議中に欠伸をするのをこらえようとした。

例文

The working environment stifles new ideas.

その労働環境は新しいアイデアを抑えつけている。

辞書には「誰かの呼吸を止める」とあって、おそらく本来の意味としてはこちらだと思いますが、あまり使われない用法です。

例文

The killer stifled his victims with a pillow.

殺人者は枕で彼の犠牲者の呼吸を止めた。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 「I’m fine, thank you. And you?」と教科書で本当に習うのか? ネイティブは言わないのか?
  2. 「stay at home」と「stay home」の違い
  3. select
  4. 英語学習クイズ!アメリカンドリーム
  5. adjective(形容詞)

最近の記事

  1. sideline(サイドライン)の意味と使い方
  2. string(ストリング)の意味と使い方
  3. dischargeの意味と使い方
  4. millionaire(ミリオネア)とbillionaire(ビリオネア)の意味と使い方 
  5. intruderとburglarの意味と使い方
  6. enamor / enamour / unenamored / amorousの意味と使い方
  7. streak(ストリーク)の意味と使い方
  8. ruins(廃虚、遺跡) / ruin(崩壊) の意味と使い方
PAGE TOP