smorgasbord

smorgasbord(スモーガスボード)の意味は?

smorgasbord(スモーガスボード)はもともとはスウェーデン語で「smörgåsbord」と書き、パンとバターとテーブルを意味する言葉ですが食事の形態としてセルフ式の食べ放題なのでビュッフェと同じものです。

これが英語で食べ放題を意味する言葉として使われるケースがあります。

和製英語になってしまっている「バイキング」の名称の原点になっており、北欧形式の食べ放題であるスモーガスボードを日本に導入しようとした時に、発音がしにくく意味がわかりづらいため北欧つながりでバイキングになった経緯があります。

英語としてのsmorgasbord

発音は【smɔ́ːrgəsbɔ̀ːrd】なのでスモーガスボードでしょうか。いちおうスウェーデン語の発音も置いておきます。

smorgasbord【smɔ́ːrgəsbɔ̀ːrd】
smörgåsbord(スウェーデン語)

しかし、この用語の使い方は国によって違いが見られアメリカ、カナダではあくまで「種類がいっぱいある」ことに対して比喩的に使うことが多いです。

カナダ人のスティーブに聞いてみると、smorgasbordという単語を聞いたことはあるけれど、実際の食べ放題を指して使われているのを聞いたことがないそうです。

Kohaku is a smorgasbord of music.
紅白歌合戦は音楽の食べ放題だ。

This store offers a virtual smorgasbord of books.
この店は実質的には本の食べ放題(選び放題)を提供している。

The Brisbane River Festival offers an artistic smorgasbord to delight the senses.
ブリスベンリバーフェスティバルは、五感を楽しませる芸術的なスモーガスボードを提供する。

要するにビュッフェのように、自分で好きなものを選び放題なぐらい種類が多いことを比喩的に表す言葉として使われるのであまり実際のビュッフェを指しては使われません。

ブリスベンリバーフェスティバルは料理のお祭りではなく音楽、映画、絵などさまざまなアートがあるという意味です。

また日常での会話表現というよりも、広告宣伝の文章などで華やかに見せる単語として使われることのほうが多いそうです。

オーストラリアでは食べ放題を指して使う

一方でオーストラリアではビュッフェ形式の食べ放題を指して一般的に使われています。これはオーストラリア人男性のカールに確認してみました。以下の例文のように使います。

Let’s go to a smorgasbord tonight.
今夜、ビュッフェに行こう。

The restaurant has a smorgasbord on Fridays.
そのレストランは金曜日に食べ放題をやっている。

Let’s go somewhere with an all-you-can-eat smorgasbord.
どこか食べ放題のスモーガスボードに行こうよ。

少なくともこのように実際のビュッフェに対しては北米ではあまり使わないけれど、オーストラリアではわりと使われている点で扱いが異なる単語です。もちろんオーストラリアでもbuffet(ビュッフェ)も使われます。

オーストラリア人でも意見がわかれてカールは「すごく一般的だよ」という反面、オーストラリア人女性のジェインは「北米のように比喩的に使うほうが多いと思う。個人的にはbuffetを使うし、smorgasbordは古臭い感じがする」といっているので同じオーストラリアでも地域差や年代差がでるのかもしれません。

その他の食べ放題

smorgasbordという単語そのものは英語のネイティブスピーカーであれば誰でも知っているような言葉ではありますが、その使い方については少し地域差が見られるといった傾向があります。

他にも「食べ放題」を意味する単語などを以下の記事に整理しているので合わせてご覧ください。一般的には日本でも使われているビュッフェ(buffet)や、all-you-can-eatの表記が見られます。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!
  2. 倍(2倍、3倍~)の英語表現
  3. メガネ(glasses)とハサミ(scissors)の複数形
  4. as tall asとas short asは同じ意味なのか?
  5. 「支持する」を英語でどう表現するか?

関連記事

  1. stuff

    英単語の意味と使い方

    stuff(物事)の意味と使い方

    stuffは名詞で「モノ、コト」といったけっこう漠然とした何かを指して…

  2. swear

    英単語の意味と使い方

    swearの意味と使い方

    本当にいろいろな意味で使われる言葉で、基本的には「誓う、宣誓する」で辞…

  3. cheer

    英単語の意味と使い方

    cheer(for / up / on)の意味と使い方

    チアリーディングなどの言葉で知られるcheerは「声援を送る」などの意…

  4. アクター

    文化と体験

    映画のリブート(reboot)とリメイク(remake)の違いってなに?

    映画関係のニュースでよく使われる言葉で「リブート(reboot)」があ…

  5. resume

    英単語の意味と使い方

    presume / assume / resumeの違い

    resume(再開する)と関連するassumeやpresumeといった…

  6. defy

    英単語の意味と使い方

    defy / defiance / defiant / defiantlyの意味と使い方

    何かに逆らうことを表す言葉で動詞がdefy、名詞がdefiance、形…




アプリもダウンロードしてね!

おすすめ記事

  1. 炎上
  2. 保証する
  3. ハック
  4. middle finger
  5. 匂い
  6. カタカナ都市名
  7. 本当は好きじゃなかった
  8. 日本人と無神論
  9. シューズ
  10. bread

最近の記事

  1. 世界の終わり
  2. history(ヒストリー)
  3. コンテンツ
  4. プレミアとプレミアム
  5. ノスタルジー
  6. depart
  7. long-time
  8. 叩く
  9. 適切な
  10. raw
  1. ピアレンティング

    英単語の意味と使い方

    parentingとchildcareの違いを考える
  2. ブーム

    和製英語とカタカナ英語

    boom(ブーム)とtrend(トレンド)の違い
  3. イニシアチブ

    英単語の意味と使い方

    initiative(イニシアチブ)の意味と使い方
  4. レトリック

    イディオム・熟語・慣用句

    レトリック(rhetoric)の意味を英語で考える
  5. スルーする

    和製英語とカタカナ英語

    「スルーする」は英語でどういうか?
PAGE TOP