rig / riggingの意味と使い方

rig

ニュースに「rig」という単語が登場したので取り上げてみます。辞書には多くの意味が記載されていますが、いくつかよく見かける使い方をご紹介します。

名詞ではoil rigやbig rigといった使い方がされたり、スラングでは「八百長をする」といった使い方にもなります。

過去形・過去分詞ともに「rigged」で発音はそのまま「ríg」です。

oil rig / big rig

rigは名詞では特別な目的のための「装備・機材の一式」を意味します。大がかりな舞台装置などに対して用いられます。

They set up a special lighting rig for the concert tonight.
彼らは今夜のコンサートのために特別のライトの装置一式を組み立てた。

よく言葉として登場するのが一番上の写真にある「oil rig(オイルリグ)」で石油の掘削装置あるいはそれ全体のことです。石油プラットフォーム(oil platform)といった別の言い方もあります。

He works on an oil rig.
彼はオイルリグで働いている。

また同じようによく見かける単語が「big rig」でこちらは大型のトレーラー、トラックを指しています。

big rig

big rig(大型トレーラー)

日本では道路事情の関係からかこのようなbig rigを見かけませんが、アメリカの映画などで見ることができます。たいてい爆発している印象がありますが。

My mother used to drive a big rig.
私の母は以前は大きなトラックを運転していた。

組み立てる(動詞)

動詞では機器や装置を「組み立てる」ことを意味しますが、たいていは急いで大雑把に作る感じです。

I rigged an alarm by tying a bell to the door handle.
ドアの取っ手にベルをくくることで警報装置を備えつけた。

She had to spend the night outside, so she rigged a tent using towels and brooms for shelter.
彼女はその夜は外で過ごさなければならなかったので、(雨風を)しのぐ場所のためにタオルとデッキブラシを使ってテントを組み立てた。

スラング

ほかにも結果が分かっている試合や競技の手はずを整える、つまり八百長の試合などを仕組んだりすること、「不正に操作する」といった意味もあります。

The basketball game was rigged by the mafia.
そのバスケットボールの試合はマフィアによって仕組まれていた。

Some people suspect the election was rigged.
選挙が不正に操作されたと疑う人もいる。

ニュースでは大阪のゲームセンターが不正にクレーンゲームを事前にいじって、絶対にとれない商品にお金をつぎ込ませた話題で登場していました。スラングといってもニュースに登場できる程度には、そこまでくだけた感じの表現でもありません。

They are accused of rigging claw game machines so that it was impossible to win, and then encouraging customers to continue sinking money into the hopeless game.
彼らはクレーンゲーム機を不正に操作し商品を得るのを不可能にした罪に問われている。客が見込みのないゲームにお金をつぎ込み続けるように仕向けていた。

少しニュアンスは変わりますが植物を意味するplantにもサクラを仕込むといった不正・八百長の意味があります。

   


  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

関連記事

  1. 以下以上

    英文法とライティング

    以上、以下、未満、超えるの英語表現

    以下、未満、以上、超える(超過)などの英語表現をあらためて確認していき…

  2. airの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    air(エアー)の意味と使い方

    airは「空気、空、空中」などの意味ですが「オンエアーされる」のように…

  3. medicine

    英単語の意味と使い方

    medicineとdrugの違い

    一般的な理解としては「medicine(メディスン)」が医薬品としての…

  4. ミッションインポッシブル

    文化と体験

    「should you choose to accept it」とifの省略

    スパイの活躍を描いたミッション・インポッシブル(Mission:Imp…

  5. bingeの意味と使い方

    スラング

    binge / binge-watch / binge-eatの意味と使い方

    binge(ビンジ)は何かを過度にすることを意味するスラングで、よく使…

  6. dullの意味と使い方

    英単語の意味と使い方

    dull(にぶい・だるい)の意味と使い方

    dull(ダル)は何かの動作が鈍かったり、切れ味が悪かったり、話がつま…

おすすめ記事

  1. ミッションインポッシブル
  2. 日本人と無神論
  3. 花粉症
  4. ゆるキャラ
  5. 匂い




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. 「中古」を意味するsecondhandとusedの違い
  2. like(~のような・~のように)の意味と使い方
  3. invade / invasive / invasionの意味と使い方
  4. restの動詞・名詞での意味と使い方
  5. result inとresult fromの意味の違い
  6. carry onの意味と使い方
  7. break out / outbreakの意味と使い方




  1. choose

    和製英語とカタカナ英語

    diet(ダイエット)に関する英語表現
  2. mate(メイト)

    英単語の意味と使い方

    mate(メイト)の意味と使い方
  3. capture

    和製英語とカタカナ英語

    capture(キャプチャー)の意味と使い方
  4. ハーフ

    文化と体験

    外国人のhalf(ハーフ)について
  5. figure

    英単語の意味と使い方

    figure(フィギュア)の使い方まとめ
PAGE TOP