pulse(パルス)の意味と使い方

pulse(パルス)の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2019.12.5

pulse(パルス)といえばカタカナでも聞かれますが、いまいち意味がはっきりしない感じもします。英語では「脈拍」の意味で登場することが多い言葉です。

これ以外にも「波動、振動」といった医療やサイエンス系の言葉としても使われます。ここではpulseの基本的な使い方を例文にまとめています。

one’s finger on the pulse ofで「現在の状況を把握している」といったイディオムにもなっています。

脈拍、心拍

脈拍、心拍

血を循環させる動脈の動きのことで、名詞で「脈拍、心拍」を意味します。

例文

The doctor checked the patient’s wrist for a pulse.

医者は脈拍のために患者の手首をチェックした。

例文

Her pulse became weaker during the surgery.

彼女の脈拍は手術の間に弱まってきた。

波動、波動を出す

波動、波動を出す

名詞、動詞で「波動」「波動を出す」などの意味もあります。エネルギーを破裂させることです。

例文

The device sends electrical pulses into your muscles.

その機器は電気の波動をあなたの筋肉に送る。

例文

The Sun pulses radiation.

太陽は放射線の波動を発する。

波動といえばストリートファイターシリーズでリュウの必殺技「波動拳」が思い浮かびますが、これは英語でもそのままHadoukenとなっており特にパルスは使われていません。同じく殺意の波動に目覚めたリュウも単に「evil Ryu(邪悪なリュウ)」になっていました。

振動、振動を作る

振動、振動を作る

鳴り響く震える動きのことで、名詞、動詞で「振動」「振動を作る」です。

例文

The pulse of the moving trains caused the bridge to weaken.

走行中の電車の振動がその橋を弱くする原因となった。

例文

The speaker pulsed with sound.

スピーカーが音を振動させた。

[keep/have/put] one’s finger on the pulse of

イディオムで「~の現在の動きを把握している、~の実状を把握している」を表します。

例文

She’s been a successful designer by keeping her finger on the pulse of fashion.

彼女はファッションの今の動きを把握し続けることでデザイナーとして成功している。

ファッションのトレンドをおさえ続けているといった意味です。

例文

This magazine is known to have its finger on the pulse of the global economy.

この雑誌は世界経済の実状を把握していることで知られている。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. 電源の「コンセント」は英語でどういうか?
  2. cute(キュート)とpretty(プリティ)の違い
  3. トランプ大統領のツイッターの特徴・名言
  4. adjective(形容詞)
  5. i’m lovin’ it

最近の記事

  1. sideline(サイドライン)の意味と使い方
  2. string(ストリング)の意味と使い方
  3. dischargeの意味と使い方
  4. millionaire(ミリオネア)とbillionaire(ビリオネア)の意味と使い方 
  5. intruderとburglarの意味と使い方
  6. enamor / enamour / unenamored / amorousの意味と使い方
  7. streak(ストリーク)の意味と使い方
  8. ruins(廃虚、遺跡) / ruin(崩壊) の意味と使い方
PAGE TOP