tolerateとintolerantの使い方

寛容性

ニュースにtolerate(大目にみる)といった単語が登場したので、関連語もまとめて整理しています。

tolerate(動詞)tolerant(形容詞)tolerance(名詞)で、それぞれ文法上の役割が異なります。

また反対の意味になるintolerantも存在しているので例文や使い方をご紹介しておきます。

tolerate(動詞:~を大目に見る)

意味としてはallow(許す、許可する)に近いですが、自分の好まないことを許可するニュアンスが入るので日本語では「大目に見る、我慢する、耐える、寛大に取り扱う、許容する」などの訳になります。

She tolerates his drinking problem.
彼女は彼の飲酒問題を大目に見ている。

He tolerates his bosses shouting.
彼はボスがシャウトするのを我慢している。

not tolerateでそのまま「not allow」に近い意味になります。

I can’t tolerate smokers in my apartment building.
私は建物内の喫煙者を容認できない。

He doesn’t tolerate students talking in his class.
彼は生徒が授業中に話しているのが許せない。

I don’t tolerate people cutting in line.
私は列に割って入ってくる人に我慢できない。

She doesn’t tolerate me talking during movies.
彼女は私が映画の間に話すことを許さない。

My boss doesn’t tolerate failure.
上司は失敗に寛容ではない。

be tolerant / intolerant of

形容詞を使ったこの形もよく見かけます。似たような意味で「大目に見る、我慢する、耐える、寛大に取り扱う」です。

I am tolerant of all religious beliefs.
私はすべての信仰について寛大に扱っている。

She is tolerant of the rules of her company.
彼女は会社のルールに耐えている。

be intolerant ofでそのまま逆の意味です。

He is intolerant of other races.
彼は他の人種に寛容ではない。

She is lactose intolerant.
彼女は乳糖に耐えられない。

下はlactose intolerant(乳糖/ラクトース不耐症)という言葉があり、牛乳やチーズなどを食べるとお腹を壊したりする症状です。

lactose intolerant

tolerance(名詞)

名詞で使い方が2つぐらいありますが、イメージとしては共通する部分も多いので、日本語は柔軟に割り当ててみてください。

ざっくりいうと「苦痛などに対して被害を受けない程度の我慢、忍耐」です。

ちょっと大げさになるケースもありますが「耐性」と考えてもいいと思います。

I have a high tolerance for spicy food.
私は辛い食べ物に耐性がある。

He has a low tolerance for pain.
= He has a low pain tolerance.
彼は痛みに低い耐性がある。

My boss has no tolerance for failure.
上司は失敗に対して耐性がない。

tolerance(寛容、容認、寛大)

もう1つが寛容、容認、寛大や許容範囲と思ってもいいかもしれません。どちらかといえば、こちらのほうが頻度が高いそうです。

例文を参考にしてください。

Japan has a lot of religious tolerance.
日本は宗教的寛容が高い。

The president asked for tolerance from her people during this difficult time.
大統領は人々に対してこの難しい時期の間、寛容性を求めた。

The school has a zero-tolerance policy for drugs.
学校はドラッグに対していかなる違反も許さない方針だ/ドラッグに寛容さがまったくない。

zero-toleranceもよく見かける表現で文字通り「寛容性がゼロ」であって、和訳としては「いかなる違反も許さない」「断固とした措置」など、学校の規則などで見かけることが多いです。

なにか違反すると、いかなる寛容さも認めない一発で無条件アウト、退学処分になるような厳しい措置です。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. lie(自動詞)とlay(他動詞)の違い
  2. メガネ(glasses)とハサミ(scissors)の複数形
  3. 英語の形容詞(adjective)の順番・語順について
  4. years oldとyear-oldの違い
  5. 〇〇風、~っぽい、~のようなを英語でいうには?

関連記事

  1. intake

    英文法とライティング

    take in → intakeのような名詞

    cry out のような基本動詞+前置詞の組み合わせは、そのままout…

  2. hand

    英単語の意味と使い方

    hand + in / over / out / off / downの意味と使い方

    名詞では「手」の意味があるhand(ハンド)ですが動詞で使うとそのまま…

  3. engage(エンゲージ)

    英単語の意味と使い方

    engage(エンゲージ)の意味と使い方

    engage(エンゲージ)は「婚約する」の意味でカタカナでよく使われて…

  4. express / expressionの意味

    英単語の意味と使い方

    express / expressionの意味と使い方

    動詞のexpressが「表現する」の意味で、名詞のexpression…

  5. utilize /use

    英単語の意味と使い方

    utilize / usage / useの違い

    useとutilizeは基本的にはどちらも同じ意味で「~を利用する」で…

  6. look-to

    イディオム・熟語・慣用句

    look toの意味と使い方

    look toは文字通り「~に目を向ける」という単純な意味がありますが…

おすすめ記事

  1. accident / incident
  2. シューズ
  3. present
  4. 影響を与える
  5. adjective(形容詞)
  6. フリーティー
  7. 外国人
  8. 日本人と無神論
  9. fix / repair / mend
  10. お客さん




こんなアプリつくってます!

最近の記事

  1. headline / headliner
  2. justの意味と使い方
  3. sanitizeの意味
  4. conceiveの意味と使い方
  5. driveの意味と使い方
  6. er / ee の使い方
  7. walk offとwalk awayの意味と使い方
  8. lodge(ロッジ)の意味と使い方
  9. attributeの意味と使い方
  10. 活発にする・駆り立てる




  1. flat

    英単語の意味と使い方

    flat(フラット)の使い方
  2. ストレスの意味と使い方

    和製英語とカタカナ英語

    stress(ストレス)の英語での意味と使い方
  3. ライトアップ

    英単語の意味と使い方

    英語のlightとライトアップの意味を考える
  4. toss

    英単語の意味と使い方

    toss(トス)の意味と使い方
  5. launch

    英単語の意味と使い方

    launch(ローンチ)の意味と使い方
PAGE TOP