process(プロセス・過程・処理する)の意味と使い方

process(プロセス)の意味と使い方
 

公開日: 最終更新日:2022.07.7

processはカタカナのプロセスがよく知られているため名詞(過程、手順)のイメージが強いですが、動詞(処理する、加工処理する、手続きをする)としても使うことができます。このページでは動詞でのプロセスの意味を中心に使い方を例文にまとめています。

動詞のprocessの意味と使い方

動詞のprocessの意味と使い方

動詞のprocessの意味はちょっと曖昧な感じですが、基本的にはhandle(扱う)やdeal with(対処する)のような意味になります。ただし公式な場面やフォーマルなシーンで使われることが多いです。

名詞と動詞でアクセントの位置が変わるので注意が必要です。名詞は【prɑ́ses】で、動詞は後ろにアクセントがある【prəsés】になります。

動詞での一般的な使い方をいくつかご紹介します。

加工処理する

工場で行う場合が多いですが、何かを製造するために何かを変化させることで「加工処理する」といった意味です。

「processed meat(加工された肉、加工肉)」といった単語もよく見かけます。

例文

The chicken is processed in China and then sent to Japan.

そのチキンは中国で加工処理され、それから日本に送られる。

例文

The waste water is processed before being sent back into the ocean.

その排水は、海に戻される前に加工処理される。

手続きする

何かの申請書や公式な書類などを受け取り、吟味し、記録するといったことで「手続きする」の意味でも使えます。

例文

My visa application is still being processed.

私のビザの申請はまだ手続き中だ。

例文

Once the test results are processed, you can get your driver’s license.

そのテスト結果が手続きされるとすぐに、運転免許証を取得できます。

処理する

コンピュータや人間の頭脳によって完全に理解されることで「処理する」も意味します。

例文

It took my laptop hours to process all that data.

あのすべてのデータの処理には、私のラップトップで何時間もかかった。

例文

She is still processing what she experienced during the disaster.

彼女はまだその災害の際に経験した物事を処理しているところだ。

名詞のprocessの意味

名詞のprocessの意味

名詞のprocessはカタカナの「プロセス」と似たような意味で、何かの一連の行為における進行、経過、推移といった感じの意味です。けっこう漠然とした感じもありますが、その漠然とした感じが広範囲につかえて便利かもしれません。

例文

The analytical process takes up to two weeks.

分析のプロセスは2週間かかる。

例文

The dehydration process was done in a different laboratory.

脱水の過程は異なる研究所で行われた。

例文

The screening process will last one week.

スクリーニングの過程は1週間続くだろう。

例文

The authentication process takes about a week.

認証プロセスは約1週間かかる。

in the process

「同時に、いつの間にか、たまたま」といった意味ですが、何かをする過程だという表現です。at the same timeあたりと同じ意味です。

何らかのプロセスの最中に何かが起こるということは、同時に起こることであり自然と起こることになります。以下の例文も参考にしてください。

例文

If we buy a new car we can get to work faster and save money in the process.

もし私たちが新しい車を買うなら、よりはやく職場につけるし同時にお金を節約できる。

よりはやくに職場につけるようにすることが車を買う主な動機ですが、例えば職場がかなり遠くにある場合には電車代が節約できるなど、同時に良い状態になるという意味です。

例文

The researchers were studying a new adhesive and found a self-healing glass in the process.

研究者たちは新しい接着剤を研究していてたまたま自己回復するガラスを見つけた。

例文

He was training for the marathon but broke his leg in the process.

彼はマラソンのためにトレーニングをしていたが、その過程で足を骨折してしまった。

トレーニング中に足を骨折したという意味です。



  • このエントリーをはてなブックマークに追加

私たちのアプリもよろしくお願いします。

新作アプリをリリースしました!

YouTubeのチャンネルはじめました!

リスニングと英語教材のペラペ

記事カテゴリー

おすすめ記事

  1. peace sign
  2. 電源の「コンセント」は英語でどういうか?
  3. 赤ちゃん
  4. 日本人と無神論
  5. 外国人

最近の記事

  1. Mon / Mama / Mother「母親」を表す言葉の違い
  2. slip offとslip onの意味と使い方
  3. reticulated / reticulateの意味と使い方
  4. burn upの意味と使い方
  5. extremist / militant / terroristの意味の違い
  6. extreme(エクストリーム)の意味と使い方
  7. restraint(自制、慎み)とrestrain(拘束する、抑える)の意味と使い方
  8. sheriff(保安官)とは何をする人なのか?
PAGE TOP