wash

washを使った熟語・イディオム

アプリの中で配信したニュースに、washをつかった別々の表現がたまたま登場しているので、他もwashに関連した使える言葉をご紹介します。

基本的には「洗う」といった意味ですが、そこからさまざまな熟語、イディオム、スラングなどが生まれています。

こういうのは探せばたくさんあると思いますが、代表的なものをご紹介します。

washed-up(疲れ切った)

「疲れ切った、駄目になった、用済みの」といった意味で使われています。動詞では「失敗に終わる」や、文字通り「キレイに洗った」の意味で使われることもあります。

After his company burned down, my father was washed-up.
(会社が全焼してから、父親はダメになった)

ニュースでは2015年に最も儲からなかった映画、ビル・マーレイが主演した『Rock the Kasbah』についての説明で登場しました。

It is about a washed-up music manager who gets stranded in Afghanistan.
(この映画は、アフガニスタンにたどり着いたダメになった音楽マネージャーの物語だ)

brainwash(洗脳する)

あまり良い意味では使われませんが、カルト宗教などが洗脳する、思想改造することや、広告などで人々を心理操作することを意味しています。

The cult brainwashed my son.
(カルト教団が私の息子を洗脳した)

washout(大失敗)

wash outと動詞で使うと文字通り「洗い落とす、すすぎ落とす」などを意味することもありますが、wash+outの組み合わせなので幅広い解釈で使われています。

名詞で「washout」とすると「大失敗」の意味でよく話し言葉で使われています。

The Cubs’ World Series attempt was a washout.
(シカゴ・カブスのワールドシリーズの試みは大失敗に終わった)

wishy-washy(優柔不断な)

人や態度に対して批判的に用いられる言葉で「どっちつかずの、煮えきらない、優柔不断な」といった意味で用いられます。

People say Obama is wishy-washy about guns.
(人々はオバマ大統領は銃に対して煮え切らない態度だと言う)

whitewash(ホワイトウォッシュ)

ホワイトウォッシュについては別ページで詳しく紹介しています。

大きな意味は「~のうわべを飾る、とりあえずごまかす」ですが、その他にも「白人に媚びたようなことをする」といった意味があります。

washroom(トイレ)

これはトイレを意味する言葉で、トイレ関連の用語を別ページにまとめています。

このwashroomをトイレと表現するのは、ネットで調べたりスティーブに聞いてみると、どうもカナダ英語っぽい匂いがします。

以前トロントに行ったとき、出発から6日ぐらい経過したこともあって少し洗濯をしたいと思いホテルのフロントで聞きました。コインランドリー的なものがホテルにあるだろうと思ったんですよね。

すると私の発音が悪かったのか向こうはトイレを探していると思ったのかもしれません。

そこで「washroomは向こうにあるよ!」と教えてくれました。

そのときwashroomって単語をはじめて聞きましたが、文字通りそれを「洗濯場」みたいなものだと思って探していたら、そこにはトイレしかありませんでした。

ずっと洗濯できる場所を探していて「washroomってなんだ?」とすごく迷った思い出があります。

ピックアップ記事

  1. sentence spring(センテンス・スプリング)は英語としてどうか?
  2. 英語のマネージャー(manager)とは何を指すのか?
  3. rich / wealthy / well off / abundant / a…
  4. 「支持する」を英語でどう表現するか?
  5. 倍(2倍、3倍~)の英語表現

関連記事

  1. 寛容性

    イディオム・熟語・慣用句

    tolerateとintolerantの使い方

    ニュースにtolerate(大目にみる)といった単語が登場したので、関…

  2. イニシアチブ

    英単語の意味と使い方

    initiative(イニシアチブ)の意味と使い方

    イニシアチブは「主導権」などの意味で、ビジネス界隈のカタカナ英語でも聞…

  3. toe-to-toe

    イディオム・熟語・慣用句

    head-to-head, back-to-back, toe-to-toeなどの表現

    「身体の部分 to 身体の部分」で表現できるものがいくつか登場したので…

  4. impressive

    日本語から英語への翻訳

    「印象に残った」を英語にすると?

    アプリ内で「2016年に最も印象にのこった出来事」に関するアンケート調…

  5. worth / worthy

    日本語から英語へ

    「価値がある」のworth / worthyの使い方

    worthは「~の価値がある、~に値する」を意味する言葉です。品詞の分…

  6. リクエスト

    英単語の意味と使い方

    require / request / inquireの違い

    それぞれ何かを求めること、要求する、必要とするの類似表現になりますが、…

おすすめ記事

  1. 赤ちゃん
  2. bread
  3. 倍
  4. rich / wealthy
  5. タクシー
  6. フリーティー
  7. hatena
  8. カタカナ都市名
  9. 保証する
  10. manager

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. プリンシパル
  2. So am I
  3. profile
  4. attack
  5. ハラスメント
  6. お客さん
  7. and-up / or more
  8. チェック柄
  9. company
  10. 基準を満たす
  1. wording

    英単語の意味と使い方

    ワーディング(wording)の意味を考える
  2. approximately

    英単語の意味と使い方

    approximatelyとaboutの違いについて
  3. following

    英単語の意味と使い方

    followingの意味と使い方
  4. adopt

    英単語の意味と使い方

    adoptとadaptの違い
  5. parlor(パーラー)

    英単語の意味と使い方

    英語でパーラー(parlor)の意味は?
PAGE TOP