overtake

overtake / take over / takeoverの違い

「take」と「over」の組み合わせでいくつかの異なる意味になる単語があるのでまとめてご紹介します。

以前にtake in → intakeのような名詞をいくつかご紹介したことがありますが、それと同じ系統の言葉だといえます。

overtake(追い越す)

overtakeは動詞で「追い越す」の意味です。言い換えるとsurpassなどにあたります。

活用はtakeの変化がそのままあてはまるのでovertook(過去形)、overtaken(過去分詞)になります。

My sister overtook me in the race.
レースで妹は私を追い抜いた。

I overtook the other salespeople in my company and got a bonus at the end of the month.
会社で他の営業マンを追い越して、月末にボーナスをもらった。

実際のニュースから引用すると、スターバックスがマクドナルドを追い越すかもしれないといった予測の文脈で登場しました。

Investment firm Nomura Group predicts that within a decade Starbucks will have grown larger than the burger chain by overtaking them in number of stores of which they currently have 36,615.
投資会社の野村グループの予想では、10年以内にスターバックスは、店舗の数において現在36615店を持つこのバーガーチェーンを追い抜き、より大きく成長することになる。

take too much(とりすぎ)

何かを摂取しすぎたりすることは「take too much」で表現できます。

overtakeは「追い越す」の意味なので、この意味では使えません。感覚的に「テイク(取る)をオーバーする」のでいけそうな感じがしてしまいますが別の言葉です。

He took too much chicken from the buffet.
彼はビュッフェでチキンを取り過ぎた。

He overtook chicken from the buffet.
(この使い方はおかしいです)

take over(奪う、奪取する)

こちらは「引き継ぐ、(権力などを)奪う、買収する」などの意味がありますが、根本的なイメージは何かを(力づくで)コントロールすること、コントロールする権利を獲ることです。

A major corporation took over our town’s favorite family restaurant.
大企業が私たちの町の大好きな家族経営のレストランを買収した。

The rebels managed to take over the television stations in the country.
反乱者はなんとか国のテレビ局を奪った。

正統な手順で引き続ぐ場合には「成功する」の意味でも知られるsucceedなども使えます。

takeover(奪取・獲得)

1つの単語になると、そのまま「奪取、獲得」です。文脈によって日本語訳を変えてもいいと思いますが、根本にあるのは同様に力で奪いとるイメージです。

The corporate takeover of our town’s favorite family restaurant was criticized in the newspaper.
企業が私たちの町の大好きな家族経営のレストランを買収したことは新聞で批判された。

The takeover of the television stations by rebels gave them a big advantage.
反乱者達にテレビ局を奪われたことは、彼らに大きなアドバンテージを与えた。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 「影響する」のeffect, affect, influence, impact…
  2. deal with / deal inの意味と使い方
  3. カタカナのビジネス用語は英語として本当に使えるのか?
  4. 「真似する」のmimic / imitate / impersonate / c…
  5. ドナルド・トランプが登場してしまった例文まとめ

関連記事

  1. グラマー

    英文法とライティング

    英語の文法用語まとめ(音声付き)

    ネイティブと文法について話すときは、文法用語そのものを英語で伝えるケー…

  2. 警察官

    文化と体験

    警察組織の英語まとめ

    アメリカの映画などを見ているとFBIやCIAなどさまざまな警察関連の組…

  3. 濃い薄い

    英単語の意味と使い方

    濃い・薄いの英語表現

    人口密度から味までさまざまな濃い・薄いが英語のニュースに登場しましたの…

  4. capital-letter

    英文法とライティング

    英語の大文字と小文字の表記ルールと使い分け

    COTONやAQUAといった名前の商品が発売された記事を書いたとき、ネ…

  5. coke

    スラング

    コークとコーラの違い~炭酸飲料の英語を考える~

    炭酸飲料の呼び方は本当にバラバラです。日常会話レベルでは、炭酸…

  6. spot(スポット)

    英単語の意味と使い方

    spot(スポット)の意味と使い方

    スポットライトやツーリストスポットのようにカタカナでも聞かれるspot…

おすすめ記事

  1. 支持する
  2. 眼鏡
  3. 日本人と無神論
  4. asas
  5. タクシー
  6. ハック
  7. accident / incident
  8. middle finger
  9. deal with

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. out-of
  2. 日焼け
  3. made-of-made-from
  4. cool(クール)
  5. vary
  6. as if / as though
  7. コーナー
  8. grind
  9. wipe
  10. practical
  1. 英単語の意味と使い方

    translate(翻訳)とinterpret(通訳)の違い
  2. memory

    和製英語とカタカナ英語

    memory(メモリー)は「思い出」なのか「記憶力」か?
  3. room

    英単語の意味と使い方

    room(部屋・余地)の使い方
  4. 担当責任

    イディオム・熟語・慣用句

    in charge of / responsible forの違い
  5. accident / incident

    英単語の意味と使い方

    accident / incident / happening / troubl…
PAGE TOP