ウエスタン

east/westとeastern/westernの違いについて

基本的には品詞の違いがあります。east/westは名詞であり「東、西」で、eastern/westernは「東の、西の」です。

しかし、場所などを指す場合には使い方によってまったく別の場所を示すことになりかねないので使い方を整理してみます。

言うまでもないですが「North / Northern(北)」「South / Southern(南)」「East / Eastern(東)」「West / Western(西)」の 4つの方角すべてに同じことがいえます。

south / southernの違い

これは言葉としては微妙な差でありながら、場所などに使われるので間違えると大変なことになります。

例えば以下のような文章だと明確に指している場所が異なり、待ち合わせなどでは注意が必要になります。

I went to the McDonald’s south of the station.
駅の(外側の)南にあるマクドナルドへ行った。

I went to the McDonald’s in the southern part of the station.
駅の構内の南側にあるマクドナルドに行った。

South America(南米)

南米

またSouth America(南米)のように固有名詞になっているものもあります。

I love to visit South America.
南米を訪れるのが好き(ブラジル・ペルーなど)

I love to visit southern America.
USA南部を訪れるのが好き(テキサス、フロリダあたり)

これは「アメリカ(America)」という単語が何を指すのかという問題にもなります。

west Boston / west of Boston

ボストンの西にある博物館のニュースを扱いましたが、それも同じような間違いが起こります。

An exhibition commemorating the 75th anniversary of the Pearl Harbor attacks opened at the Museum of World War II west of Boston this week.
真珠湾攻撃75周年を追悼する展示会が、ボストンの西にある第二次世界大戦博物館で今週開催された。

ニュースにある博物館はマサチューセッツ州のネイティックという街にあります。

west Boston
(ボストンの街の中の西側)

west of Boston
(ボストンの街の外の西側)

同じマサチューセッツ州にあるボストンから数マイル西側の近い街ではあります。

したがって、この博物館はボストンにはないことが文章から伺えます。

Western

ウエスタン

「西の、西洋の」として使われますが概念としては漠然としています。そもそも、この言葉を英語圏ではあまり使わないみたいです。

英語圏にすると自国が西洋なのであって、わざわざこの言葉を日常会話では使わないといった理屈です。イギリスの、アメリカの、といったほうが話が早いです。

一般的には「キリスト教文明に根ざしたヨーロッパ諸国、及び北アメリカを指す」とされています。

しかし、文脈によっては「西の」となるので、アメリカの西部劇などのように、アメリカ西部などを指す可能性はあります。

orient / oriented

オリエンタル

同様にorientには「東洋、アジア諸国」やorientalには「東洋の」の意味があります。

どちらかといえばorientには動詞で「~を適応させる、正しい位置に置く」といった意味もあるので、orientedで「~指向の、~向けの」といった意味でよく見かけます。

「family oriented restaurant(ファミリー向けのレストラン)」「health-oriented Coke(健康志向のコーラ)」といった使い方です。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. 仕事を意味するjob / work / occupation / career …
  2. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!
  3. 「支持する」を英語でどう表現するか?
  4. 英語の大文字と小文字の表記ルールと使い分け
  5. ブログやツイッターのネット炎上は英語でどういうか?

関連記事

  1. run-ran

    英単語の意味と使い方

    runの経営する・運営するの意味での使い方(例文付き)

    runは「走る」の意味ですが最も多くの意味や使われ方をする多義語として…

  2. hit-strike

    英語の使い方

    hit / strike / knockの違い

    hit(ヒット)とstrike(ストライク)の違いについてはネイティブ…

  3. トイレ

    日本語から英語へ

    うんこ・排泄物を英語で言うには?

    アプリ『ざっくり英語ニュース!StudyNow』では日々、さまざまなニ…

  4. off-the-coast

    英単語の意味と使い方

    off the coast ofの意味

    coastは「海岸・沿岸」の意味ですが頭にonとoffがつくことで、今…

  5. ミス

    イディオム・熟語・慣用句

    miss / missingの使い方について

    基本的な単語ですが使い方、意味が異なるので取り上げてみました。1つは「…

  6. センテンス

    英単語の意味と使い方

    phrase / sentence / words / termの違い

    文章などの関連する用語でそれぞれ似たような言葉ですが、ちょっと意味も違…




おすすめ記事

  1. 英語の先生
  2. all-you-can-eat
  3. fix / repair / mend
  4. hatena
  5. middle finger
  6. 支持する
  7. ifと仮定法
  8. タクシー
  9. manager
  10. センテンススプリング

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. batter
  2. questionの動詞
  3. screen
  4. monitor / monitoring
  5. 匂い
  6. リゾート
  7. mass
  8. peak
  9. buzz / viral
  10. suck
  1. influx

    英単語の意味と使い方

    influx / in fluxの意味と使い方
  2. 服

    英単語の意味と使い方

    clothingとclothesの違い
  3. ミックスアップ

    英単語の意味と使い方

    mix upの意味と使い方について
  4. エンカレッジ

    英単語の意味と使い方

    encourage / discourageの意味と使い方
  5. pregnant(妊娠)

    日本語から英語へ

    妊娠する、妊娠しているを英語で言うには?
PAGE TOP