correspond

correspondの意味と使い方

correspond(コレスポンド)は「一致する、合致する、対応する、該当する、相当する」などの意味の言葉です。

しかし、名詞、形容詞、動詞の派生した言葉を比較してみると意味が幅広くなっていてつかみどころがありません。ものによってはあまり使われなくなっている単語もあります。

ネイティブスピーカーにヒアリングをしながら使い方をまとめてみました。例文を使い方の参考にしてください。

correspond(動詞)

「一致する、合致する、対応する」などの意味の動詞ですが、そこまで使われる感じでもない言葉だそうです。

The Japan’s Obon corresponds to Mexico’s Day of the Dead.
日本のお盆はメキシコの死者の日に一致する。

日付の話ではなくメキシコには11月1日と2日に「死者の日」と呼ばれるお祭りがあり故人に想いをつのらせます。これが日本の「お盆」に対応する、一致するイベントになります。

辞書には「文書による通信担当の、通信によって参加する」などの掲載がありますが、文章によって連絡するの意味はかなり古臭い使い方です。

I often correspond with my aunt in America.
私はよくアメリカのおばと手紙でやりとりする。

これはcorrespond withとcorrespond toの違いにもなりますが、withで「~と文章で連絡をしている」の意味になり、toを使うと「一致する、対応する」の意味になります。

corresponding(形容詞)

「一致する、矛盾しない、類似する、同様の」といった形容詞で「matching」に近い意味です。

You must connect the wires to their corresponding sockets.
あなたはワイヤーを一致するソケットにつながなければならない。

ニュースでは「ジータ」と呼ばれる歩く人の後を追いかけるように進む荷物運び機の紹介で登場しました。自動運転のスーツケースみたいなもので、荷物の持ち主はベルトをつけて、ジータはそれを目印に追いかけてきます。

Called the Gita, it is a spherical robot with two tire treads which it uses to follow whoever wears a corresponding white belt.
ジータと呼ばれ、タイヤを二輪装着している球形ロボットだ。そのタイヤを使い一致する白いベルトをつけている人を追いかける。

ジータ

correspondence(名詞)

名詞では「文通、往復書簡、通信、手紙のやりとり」です。この名詞はまだ使用する感じですが、時代的に考えてあまり使われなくなってきています。

I keep up correspondence with Abigail.
私はアビゲイルと手紙でやり取りしている。

アビゲイルって誰だよ?という話になって古風な英語の名前だそうです。この例文が個人的には今までで一番面白かったです。

I’m taking a correspondence course in accounting.
私は会計の通信講座をとっている。

correspondent(名詞)

コレスポンダントはニュースレポーターとほぼ同じ意味です。日本語では「特派員、派遣記者」と表記されています。

特にニュースレポーターの中でも遠く離れた場所まで派遣されるようなタイプの記者を指します。

The newspaper couldn’t contact their Iraq correspondent.
新聞社はイラクの特派員と連絡がつかなかった。

We have a correspondent in Kenya now.
我々は今、ケニアに特派員がいます。

関西のテレビ番組では門真市とか高槻市に街角レポートに行く桂小枝とかタージンも、かろうじてcorrespondentといってもいいんじゃないでしょうか。門真市や高槻市は大阪の僻地なので。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. accident / incident / happening / troubl…
  2. 英語の大文字と小文字の表記ルールと使い分け
  3. sentence spring(センテンス・スプリング)は英語としてどうか?
  4. ブログやツイッターのネット炎上は英語でどういうか?
  5. Fuck(fucking)についての考え

関連記事

  1. alt

    英単語の使い方と単語比較

    オルタナティブ(alternative)の意味は?

    ニュースなどでもたまに「alternative(オルタナティブ)」とい…

  2. pay / cost

    英単語の使い方と単語比較

    cost / pay / sell for / worthの違い

    支払う費用や料金などに関連する言葉ですが、似たような意味になってしまう…

  3. 山

    英文法とライティング

    固有名詞(山・湖・駅など)に定冠詞(the)をつけるのか?

    山、川、湖、駅、ホテル、劇場などに「the」をつけるのか? あるいは「…

  4. メイキャップ

    和製英語

    和製英語の「メイク」と「メイキャップ」

    化粧のメイクを「make」としてしまうと作るの意味しかないので英語とし…

  5. 眼鏡

    英文法とライティング

    メガネ(glasses)とハサミ(scissors)の複数形

    日本人が「1つ、単数形」と感じるもので、英語では複数形で扱うものについ…

  6. uesless

    英単語の使い方と単語比較

    unuseful, useless, usefulの意味と使い分け

    unuseful, useless, usefulの違いについては否定…

おすすめ記事

  1. accident / incident
  2. ミッションインポッシブル
  3. lay-lie
  4. 保証する
  5. 眼鏡
  6. シューズ
  7. ifと仮定法
  8. 影響を与える
  9. カタカナ
  10. bread

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. face-to-face
  2. stab / sting
  3. deal
  4. questionnaire
  5. answer-to
  6. up-to
  7. room(ルーム)
  8. 担当責任
  9. accident / incident
  10. 倍数
  1. タクシー

    和製英語

    新名称TSTiE Driverが金玉ドライバーを連想させる件
  2. uk

    イギリス

    イギリスとイングランド、ブリテンとUKの違い
  3. あたりまえ

    微妙な日本語の翻訳

    「当たり前」をどう英語で表現するか?
  4. allergy

    アメリカ

    アメリカの学校ではピーナッツ類の持ち込み禁止
  5. enthusiastic

    英単語の使い方と単語比較

    enthusiastic / enthuseの意味と使い方
PAGE TOP