pollution

contaminationとpollutionの違い

contaminationとpollutionはどちらもニュースでは「汚染・汚濁・異物混入」といった意味で使われています。

動詞ではそれぞれcontaminate(~を汚す、汚染する)とpollute(~を汚染する)の意味で辞書に掲載があります。

基本的にはどちらも同じ意味ですが、ネイティブスピーカーに確認してみると少し違いがあるのでニュースの実例も含めてご紹介します。

contaminate / contamination

動詞はcontaminateで「~を汚す、汚染する」となります。虫の混入からオイル、ウイルス、核汚染まで幅広く使える言葉です。

contaminatedが形容詞で「汚染された」です。contaminationが名詞で「汚染・汚濁・異物混入」などを意味します。

虫の混入からオイル、ウイルス、核汚染まで幅広く使える言葉です。

Many people got sick from the contaminated water.
多くの人々が汚染された水で病気になった。

以下の言葉を比較してみると関係がわかりやすいです。

The water contains oil.
その水はオイルを含んでいる。

Oil contaminated the water.
オイルがその水を汚染した。

The water is contaminated with oil.
その水はオイルで汚染されている。

contaminationとpollutionの違い

結論としては日本語で「汚染」と考えられるものは両方ともにOK、日本語で「異物混入」と考えられるものはcontaminationを使ったほうが自然です。

基本的にはどちらも同じ意味ですが「pollution」は汚染の意味が近く、有害なものが混じってくることを暗に示唆するような言葉です。

「contamination」も危険なもの、人体に有害なものが混じってくることを意味する「汚染」としても使えます。

しかし、ケースによってはcontaminationは「危険・有害ではないけど望まないものが混じること(異物混入)」として使うケースがあります。

〇 The river was contaminated with insecticide.
〇 The river was polluted with insecticide.
この川は殺虫剤で汚染されている。

上の例文だと共に「汚染」なので同じになります。しかし、以下の例文だと「pollute」を使うと少し変です。

以下は「ポテチ工場の労働者はヘアネットを身につけている。なので食べ物に混じらない。」です。

〇 The workers at the potato chip factory wear hairnets so they don’t contaminate the food.

△ The workers at the potato chip factory wear hairnets so they don’t pollute the food.

この場合の「髪の毛」は異物で不快に感じるものですが、人体に有害かといわれると少し違います。日本語でも「ポテトチップスが髪の毛に”汚染”されている」は間違いではないけど表現として少し変です。

pollution:有害なものが混じっている(汚染)

contamination:有害なものが混じっている(汚染) または、望まないものが混じっている(混入)

したがって以下の言葉はともに存在しています。

air contamination
air pollution

一般的に大気汚染といえば「air pollution」です。工場の煙突などから発せされた身体に有害な物質が大気の中に混じることです。

air contaminationは言葉として存在しますが、普段から空気の中にはさまざまな有害ではない不純な物質が含まれているのであまり使いません。しかし研究室などのクリーンルームなどで、有害ではないけれども望まない不純物質が紛れ込んだ場合はair contaminationといったほうが適切です。

decontaminate

逆の意味で「汚染物質を除去する、有害物質を取り除く」などの意味がある科学系の言葉です。原発関連のニュースなどで登場しました。

Japan must decontaminate the area around Fukushima Daiichi.
日本は福島第一周辺地域の汚染物質を除去しなければならない。

ニュースからの実例

実際にアプリの中で使われたニュース文から抜粋してみます。使い方の参考にしてください。

A source in the Tokyo metropolitan government is reporting that groundwater at the planned Toyosu relocation site of the Tsukiji fish market is still contaminated with toxic chemicals.
東京都の情報が、築地市場の移転先の予定地である豊洲の地下水がまだ有害物質に汚染されていると報告している。

A half a year ago sales of Peyoung were put on hiatus after an insect contamination was discovered.
半年前に虫の混入が発覚したため、ペヤングの販売が中断されていた。

However, rather than to Hussein, the water was delivered to the residents of her neighboring city of Flint, Michigan which is suffering from a crisis of lead contamination in their drinking water.
しかしながら、フセインさんよりもむしろ水は彼女の近隣の、ミシガン州フリントに配達された。この地域は飲水の鉛汚染の危機で苦しんでいた。

In addition to being used in various household products, LEDs significantly reduce pollution and allow people in developing areas to use electric power cheaply.
LEDはさまざまな家庭用品に使用されることに加えて、汚染を著しく減少させたり、発展途上地域の人々が電気を安価で使用できるようにする。

The hour-and-43-minute video deals with various environmental issues but mainly air pollution.
1時間43分間の映像では、大気汚染の問題を中心に、様々な環境問題が論じられている。

Beijing authorities have issued the first ever smog red alert, the highest possible pollution warning.
北京当局は初のスモッグの非常警報を発令した。これは可能な限り最大の汚染警報になる。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • follow us in feedly

ピックアップ記事

  1. as tall asとas short asは同じ意味なのか?
  2. ドリフで考えるifと仮定法(もしも威勢のいい銭湯があったら)
  3. 世界のツイッターフォロワー数ランキング!
  4. 新名称TSTiE Driverが金玉ドライバーを連想させる件
  5. ラピュタは売春婦!? ジブリ作品の英訳に学ぶ

関連記事

  1. pants

    英単語の使い方と単語比較

    パンツ(pants)が複数形になる理由

    パンツが複数形になる理由は製法から来る歴史的なものの名残だそうです。…

  2. rat

    英単語の使い方と単語比較

    ラット(rat)とマウス(mouse)の違い

    ラット(rat)とマウス(mouse)の違いについては、生物学的な違い…

  3. ifと仮定法

    英文法とライティング

    ドリフで考えるifと仮定法(もしも威勢のいい銭湯があったら)

    if単体では「もしも」の意味ですが、仮定法の話題に突入すると急に話がや…

  4. センテンス

    英単語の使い方と単語比較

    phrase / sentence / words / termの違い

    文章などの関連する用語でそれぞれ似たような言葉ですが、ちょっと意味も違…

  5. 宝くじ・クジ引き

    英単語の使い方と単語比較

    lottery, raffle, drawなど「くじ引き」の英語

    ローソンで「X JAPANのバスローブが当たるくじ引きが発売」という記…

  6. devote

    英単語の使い方と単語比較

    dedicateとdevoteの違い

    以前に取り上げた単語でdedicatedには「~専用、~に特化した、熱…

おすすめ記事

  1. ミッションインポッシブル
  2. lay-lie
  3. 保証する
  4. 眼鏡
  5. シューズ
  6. ifと仮定法
  7. 影響を与える
  8. カタカナ
  9. bread
  10. フリーティー

重要英単語bot

重要英単語bot

最近の記事

  1. coast
  2. 寄付
  3. prove
  4. ミッションインポッシブル
  5. スタントマン
  6. have gone to
  7. pedestal
  8. マイルストーン
  9. 歴史的な
  1. spy

    スラング

    スパイ・諜報機関の英語表現
  2. 比較級

    英文法とライティング

    比較級は会話ではわりと適当
  3. trip

    スラング

    スラングとしてのtripの意味
  4. コールド

    英単語の使い方と単語比較

    cold(冷たい・寒い)とa cold(風邪)の違い
  5. 英語の先生

    日本文化

    英会話スクールの講師になる方法
PAGE TOP