日本語から英語へ

  1. news

    「ニュースになる」を英語で表現

    さまざまなニュースを取り扱っているアプリですが、英語表現としての「〇〇がニュースになる」をどうするべきかを取り上げてみます。一般的には「make hea…

  2. 指示・命令

    「命令する」のcommand / order / demand / directの違い

    「命令、指令、指示」を表す英語はcommand / order / demand / directなどが代表的です。これらはネイティブスピーカーにとって…

  3. デート

    「デートする(date)」「付き合う(dating)」を英語でどう考えるか?

    英語と日本語で「デート」という言葉の感覚や使い方が少し違うように感じたのでまとめてみました。日本語のデートは、彼女・彼氏の関係でない状態で遊園地にいった…

  4. ユニーク

    unique(ユニーク)とuniquelyの意味

    カタカナでもおなじみの「unique (ユニーク)」ですが、英語では大きく2つぐらいの使い分けが可能なので順番にご紹介します。「ちょっと変わった、珍しい…

  5. 影響を与える

    「影響する」のeffect, affect, influence, impact, inspireの…

    日本語にするとどれも「影響を与える」となってしまい、どう使い分けて良いのか非常にわかりにくい単語です。今回はネイティブスピーカーにヒアリングを行いながら…

  6. ニューオープン

    New Open(ニューオープン)Grand Open(グランドオープン)は和製英語か?

    ときどき、知り合いの居酒屋やエステサロンなどのチラシ作成を頼まれることがあります。ちょっとおしゃれに見せるために、英文を飾りとして使ったりします。英文は…

  7. 透明

    透明、半透明、スケルトンを英語で言う

    結論から書くと「スケルトン」は英単語としては存在しますが、カタカナでいう中身が見えるようなものは指しません。透明、半透明を伝える表現もいくつかあるので順…

  8. 代表する

    ~を代表するを英語でどう表現するか?

    representは基本的には「代表する」の意味ですが、ちょっと日本語のまま使えないケースがあります。特にニュースでは「日本を代表するアーティストの〇〇…

  9. vet

    veteran(ベテラン)の意味を考える

    カタカナにもなっているベテラン(veteran)ですが、英語ではいくつかの異なる意味で使われています。これは省略形のvetもあわせてですが、大きく分類す…

  10. スマッシュ

    スマッシュヒット(smash hit)の意味を考える

    日本の音楽業界用語では「スマッシュヒット」が大ヒットはしていないけど、そこそこ売れたような曲に対して用いられることがあります。また何かほどほどに成功した…




おすすめ記事

  1. 〇〇風
  2. ゆるキャラ
  3. 飲み放題
  4. all-you-can-eat
  5. fix / repair / mend

最近の記事

  1. whereabouts
  2. launch
  3. given
  4. コンポーネント
  5. ブリックアンドモルタル
  1. obligation

    英単語の意味と使い方

    義務を意味するobligationとdutyの違い
  2. 性別不明

    英文法とライティング

    性別不明の場合の三人称は何を選ぶ?
  3. chips

    イディオム・熟語・慣用句

    ポテトチップスのchipを使った英語表現
  4. ヘビー

    スラング

    「爆買い」を英語でどう言うべきか?
  5. ゆるキャラ

    和製英語とカタカナ英語

    ゆるキャラ、着ぐるみを英語でいうには?
PAGE TOP